Содержание

ДОПОГ Часть 9 Требования, касающиеся конструкции транспортных средств и их допущения к перевозке (стр. 1 )

ДОПОГ

ЧАСТЬ 9

Требования, касающиеся конструкции транспортных средств и их допущения к перевозке

ГЛАВА 9.1

СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ, ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ДОПУЩЕНИЯ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ К ПЕРЕВОЗКЕ

9.1.1 Сфера применения и определения

9.1.1.1 Сфера применения

Требования части 9 применяются к транспортным средствам категорий N и О, определенным в приложении 7 к Сводной резолюции о конструкции транспортных средств (СР. З)1 и предназначенным для перевозки опасных грузов.

Эти требования применяются к транспортным средствам в том, что касается, в частности, их конструкции, официального утверждения типа, допущения к перевозке в режиме ДОПОГ и ежегодного технического осмотра.

9.1.1.2 Определения

Для целей части 9:

«Транспортное средство» означает любое транспортное средство, укомплектованное, неукомплектованное или доукомплектованное, предназначенное для дорожной перевозки опасных грузов.

«Транспортное средство EX/II»или «транспортное средство ЕХ/III» означает транспортное средство, предназначенное для перевозки взрывчатых веществ и изделий (класс 1).

«Транспортное средство FL» означает:

транспортное средство, предназначенное для перевозки жидкостей с температурой
вспышки не выше 61°С (за исключением дизельного топлива, соответствующего
стандарту EN 590:1993, газойля и печного топлива (легкого) — № ООН 1202 — с
температурой вспышки, установленной в стандарте EN 590:1993) во встроенных
цистернах или съемных цистернах вместимостью более 1 м3 или в контейнерах-
цистернах, переносных цистернах индивидуальной вместимостью более 3 м3; или транспортное средство, предназначенное для перевозки легковоспламеняющихся
газов во встроенных цистернах или съемных цистернах вместимостью более 1 м
или в контейнерах-цистернах, переносных цистернах или МЭГК индивидуальной
вместимостью более 3 м3; или транспортное средство-батарею общей вместимостью более 1 м, предназначенное
для перевозки легковоспламеняющихся газов.

«Транспортное средство ОХ» означает транспортное средство, предназначенное для перевозки стабилизированного пероксида водорода или стабилизированного водного раствора пероксида водорода, содержащего более 60% пероксида водорода (класс 5.1, № ООН 2015), во встроенных цистернах или съемных цистернах вместимостью более 1 м3 или в контейнерах-цистернах или переносных цистернах индивидуальной вместимостью более 3 м’5.

1 Документ Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций

TRANS/WP.29/78/Rev. l с внесенными в него поправками

«Транспортное средство AT» означает:

транспортное средство, кроме транспортных средств FL или ОХ,
предназначенное для перевозки опасных грузов во встроенных цистернах
или съемных цистернах вместимостью более 1 м3 или в контейнерах-
цистернах, переносных цистернах или МЭГК индивидуальной
вместимостью более 3 м3; или транспортное средство-батарею общей вместимостью более 1 м3, кроме
транспортных средств FL.

«Укомплектованное транспортное средство» означает любое транспортное средство, которое не нуждается в каком-либо дальнейшем укомплектовании (например, автофургон, грузовой автомобиль, тягач, прицеп).

«Неукомплектованное транспортное средство» означает любое транспортное средство, которое еще нуждается в укомплектовании по крайней мере на еще одном этапе (например, шасси с кабиной, прицеп-шасси).

«Доукомплектованное транспортное средство» означает любое транспортное средство, которое является результатом многоэтапного процесса (например, шасси с кабиной, оснащенное кузовом).

«Транспортное средство официально утвержденного типа» означает любое транспортное средство, официально утвержденное в соответствии с Правилами № 000 ЕЭК2 или директивой 98/91/ЕС3;

«Допущение к перевозке в режиме ДОПОГ» означает подтверждение компетентным органом какой-либо Договаривающейся стороны ДОПОГ того, что отдельное транспортное средство, предназначенное для перевозки опасных грузов, удовлетворяет соответствующим техническим требованиям настоящей части как транспортное средство ЕХ/II, ЕХ/III, FL, ОХ или AT.

9.1.2 Допущение к перевозке транспортных средств ЕХ/II, ЕХ/III, FL, ОХ и AT

ПРИМЕЧАНИЕ: Для транспортных средств, за исключением транспортных средств ЕХ/II, ЕХ/III, FL, ОХ и AT, не требуется специальных свидетельств о допущении, помимо свидетельств, которые требуются согласно общим правилам безопасности, обычно применяемым к транспортным средствам в стране происхождения.

9.1.2.1 Общие положения

Транспортные средства ЕХ/II, ЕХ/III, FL, ОХ и AT должны удовлетворять соответствующим требованиям настоящей части.

Каждое укомплектованное или доукомплектованное транспортное средство должно подвергаться первому техническому осмотру компетентным органом согласно административным требованиям настоящей главы с целью проверки на соответствие применимым техническим требованиям глав 9.2-9.7.

Правила № 000 (Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств, предназначенных для перевозки опасных грузов, в отношении конструктивных особенностей).

Директива 98/91/ЕС Европейского парламента и Совета от 01.01.01 года, касающаяся автотранспортных средств и их прицепов, предназначенных для дорожной перевозки опасных грузов, и изменяющая директиву 70/156/ЕЕС, касающуюся официального утверждения типа автотранспортных средств и их прицепов (Official Journal of the European Communities No. LOU of16.01.1999, p. 0025-0036).

Соответствие транспортного средства должно подтверждаться путем выдачи свидетельства о допущении к перевозке в соответствии с разделом 9.1.3.

Если требуется, чтобы транспортные средства были оборудованы износостойкой тормозной системой, предприятие-изготовитель транспортного средства или его должным образом уполномоченный представитель должны также выдать декларацию о соответствии применимым требованиям приложения 5 к Правилам № 13 ЕЭК4. Эта декларация предъявляется при первом техническом осмотре.

9.1.2.2 Требования, касающиеся транспортных средств официально утвержденного
типа

По просьбе предприятия-изготовителя транспортного средства или его должным образом уполномоченного представителя тип транспортных средств, для которых требуется допущение к перевозке в режиме ДОПОГ в соответствии с подразделом 9.1.2.1, может быть официально утвержден компетентным органом. Соответствующие технические требования главы 9.2 считаются выполненными, если свидетельство об официальном утверждении типа было выдано компетентным органом в соответствии с Правилами № 000 ЕЭК2 или директивой 98/91/ЕС3, при условии, что технические требования указанных Правил или указанной директивы соответствуют требованиям главы 9.2 настоящей части и что никакая модификация транспортного средства не ставит под сомнение действительность свидетельства.

Такое официальное утверждение типа, предоставленное одной Договаривающейся стороной, должно признаваться другими Договаривающимися сторонами как гарантирующее соответствие транспортного средства, когда это отдельное транспортное средство предъявляется для осмотра с целью допущения к перевозке в режиме ДОПОГ.

В ходе осмотра с целью допущения к перевозке в режиме ДОПОГ доукомплектованного транспортного средства осмотру на предмет соответствия применимым требованиям главы 9.2 подвергаются только те части, которые были добавлены или модифицированы в процессе доукомплектования.

9.1.2.3 Ежегодный технический осмотр

Транспортные средства ЕХ/II, ЕХ/III, FL, ОХ и AT должны подвергаться в стране их регистрации ежегодному техническому осмотру с целью проверки того, соответствуют ли они применимым требованиям настоящей части и общим правилам безопасности (тормоза, освещение и т. д.), действующим в стране их регистрации; если эти транспортные средства являются прицепами или полуприцепами, сцепленными с тягачом, тягач должен быть подвергнут техническому осмотру с этой же целью.

Соответствие транспортного средства подтверждается либо путем продления срока действительности свидетельства о допущении, либо путем выдачи нового свидетельства о допущении в соответствии с разделом 9.1.3.

2Правила № 000 (Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных
средств, предназначенных для перевозки опасных грузов, в отношении конструктивных особенностей). 3Директива 98/91/ЕС Европейского парламента и Совета от 01.01.01 года, касающаяся

автотранспортных средств и их прицепов, предназначенных для дорожной перевозки опасных грузов, и изменяющая директиву 70/156/ЕЕС, касающуюся официального утверждения типа автотранспортных средств и их прицепов (Official Journal of the European Communities No. L011 of 16.01.1999, p. 0025-0036).

Правила № 13 ЕЭК (Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения транспортных средств категорий М, N и О в отношении торможения).

9.1.3 Свидетельство о допущении к перевозке

Соответствие транспортных средств ЕХ/II, ЕХ/III, FL, ОХ и AT требованиям
настоящей части подтверждается свидетельством о допущении к перевозке
(свидетельство о допущении к перевозке в режиме ДОПОГ), выдаваемым
компетентным органом страны регистрации на каждое транспортное средство,
успешно прошедшее технический осмотр. Свидетельство о допущении к перевозке, выданное компетентным органом одной
Договаривающейся стороны на транспортное средство, зарегистрированное на
территории этой Договаривающейся стороны, признается в течение срока его
действительности компетентными органами других Договаривающихся сторон. Свидетельство о допущении к перевозке должно соответствовать образцу,
приведенному в подразделе 9.1.3.5. Его размеры должны составлять 210 мм Ч 297 мм
(формат А4). Можно использовать лицевую и оборотную стороны. Свидетельство
должно быть белого цвета с розовой диагональной полосой.

Это свидетельство составляется на языке или одном из языков выдающей его страны. Если этот язык не является английским, французским или немецким языком, то название свидетельства о допущении, а также любые замечания, вносимые в графу 11, должны составляться также на английском, французском или немецком языке.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3

Девятый класс ADR. Перевозка опасных грузов автомобильным транспортом.

Для материалов 9 класса рекомендована упаковка двух видов, её выбор зависит от характера опасности, которая может возникнуть при транспортировке:

  • II — среднеопасный груз,
  • III — угроза незначительна.

По нормам ДОПОГ перед погрузкой отправитель обязан удостовериться, что груз классифицирован правильно, на тару нанесены знаки, предупреждающие об опасности.
Перевозка допустима для всех товаров 9 класса «Прочие опасные вещества», если предоставлен паспорт, где перечислены основные технические характеристики материала. Исключение — пустые неочищенные контейнеры для приборов; литиевые батареи, не отвечающие требованиям безопасности.

Техническая подготовка автомобиля к перевозке грузов 9 класса опасности

Дорожная авария может вызвать утечку или возгорание груза, поэтому большое внимание уделяется его упаковке и оснащению автотранспорта. Материалы перевозят на обычных или специальных автомобилях, которые тщательно проверяют перед погрузкой и отправкой. Должны быть в порядке: борта, днище, двигатель, все узлы машины. Ремни или тросы крепления целостные, без трещин, без надрывов. Транспорт не обязательно оснащать главным выключателем аккумуляторной батареи. Применение газогенераторных установок запрещено.

Как должен быть оборудован автомобиль


Транспортные средства (ТС), доставляющие грузы ADR 9, маркируют также как при транспортировании товаров 1–8 класса.

  • Грузовые автомобили оснащают знаками опасности и яркими оранжевыми табличками.
  • Опознавательные знаки прочно закрепляют спереди и сзади, дополнительные добавляют по бокам с обеих сторон.
  • В автомашине должны быть противооткатные упоры, соответствующие весу ТС и ширине колес, два аварийных знака, огнетушители, аварийные фонари.
  • Груз и опознавательные знаки не должны выступать за края платформы или бортов.
  • Число полуприцепов или отдельных прицепов — не более одного.
  • Движущиеся по дорогам порожние автомобили, не прошедшие очистку, должны иметь такие же опознавательные знаки, как при перевозке товаров.

Знак опасности — правильный белый ромб размером от 250х250 мм. В верхней половине 7 черных вертикальных полос, в нижнем углу подчеркнутая девятка.
Вместе со знаками опасности ADR 9 для маркировки задействуют номера ООН на табличке 300х400 мм оранжевого цвета. Цифровая информация разделена на две части. Над горизонтальной чёрной чертой проставлены 2-3 цифры кода опасности, в нижней части номер ООН из 4 знаков.

Международные перевозки опасных грузов

Международные перевозки опасных грузов входят в перечень наиболее востребованных сфер отечественного бизнеса. Данная деятельность требует высокого профессионализма и ответственности, так как она связана с многочисленными рисками. Международные перевозки опасных грузов автотранспортом требуют строгого выполнения установленных правил транспортировки, разгрузочно-погрузочных операций и хранения продукции, которая несет потенциальную опасность для экологии, здоровья и жизни людей.

Как происходит перевозка опасных грузов в международном сообщении

Термин «опасный груз» — используется для определения веществ и товаров, транспортировка которых в связи с потенциальной угрозой экологии, здоровью людей или имуществу требует обязательного соблюдения специальных требований.

В настоящее время промышленность выпускает широкий спектр продукции, способной выделять опасные вещества. К основным отраслям, которые связаны с производством и потреблением опасных веществ относят:

  • Производство химической продукции (кислоты, щелочи), веществ с радиоактивными и ядовитыми характеристиками.

  • Производство, переработка и реализация нефтепродуктов.

  • Аграрный сектор (ядохимикаты и удобрения).

  • Медицина (штаммы вирусов и др.).

  • Оборонпром (взрывчатые вещества).

  • Бытовое применение отравляющих веществ, ядов и продукции с высокой токсичностью (начиная от средств для уборки и заканчивая ГСМ).

Перечень этот может быть гораздо обширнее, но и такой список может стать аргументом в пользу утверждения о существенных объемах оборота опасных веществ. Логично предположить, что при таких масштабах перевозка опасных грузов востребована как на отечественном, так и на международном рынке.

Учитывая тот факт, что производят продукцию, попадающую в категорию опасных грузов, в основном производственные мощности, расположенные на материках, можно утверждать, что наибольший процент международных перевозок в этом сегменте приходится на перевозки по суше, включая ЖД и автотранспорт. Соответственно доля воздушных и морских транспортировок является значительно меньшей. Учитывая, что многие автомагистрали и ЖД ветки проложены в густонаселенных регионах и прорезают крупные города (эта тенденция существует не только в нашей стране, но и на международном уровне), перевозка опасных грузов является очень ответственным процессом. Даже небольшая авария в населенном пункте может привести к материальному ущербу или еще более печальным последствиям. Существует также много других причин, которые предопределяют тот факт, что международная перевозка опасных грузов автомобильным транспортом является достаточно специфичной услугой. Специфика этого вида транспортных услуг заключается в специальных требованиях по организации перевозки и подготовке транспортировочных средств. Для решения задач по перевозке опасных грузов привлекается специализированный транспорт, оборудованный в соответствии с международными требованиями. Правила транспортировки составляются в зависимости от класса опасности перевозимых веществ, что отражается в маркировке опасного груза. Осуществлять перевозку, а также разгрузку/погрузку, маркировку и другие манипуляции с опасными грузами должны специалисты, имеющие особую подготовку. В ряде ситуаций перевозка опасных грузов должна предварительно согласовываться в плане составления маршрута и получения разрешений на транспортировку по нему в ответственных органах стран, через которые планируется перемещение транспорта. Эта достаточно сложная логистическая задача может усложняться некоторыми моментами такими, как мультимодальная схема международной перевозки, при которой возникает необходимость перегрузки опасных грузов на разные виды транспорта.

Чтобы снизить потенциальную опасность и предотвратить возникновение аварийных ситуаций при внутренних или международных транспортировках таких видов продукции, разрабатываются определенные правила и требования. Существует целый перечень актов, регулирующих такие услуги на разных уровнях. Перевозка опасных грузов в международном сообщении регулируется различными соглашениями и конвенциями.

  • Что такое коносамент: виды, формы, функции

Основные документы, регулирующие международные перевозки опасных грузов

В качестве основного источника нормативов, регулирующих перевозку опасных грузов в международном масштабе, выступают Рекомендации (Типовые правила) Организации Объединенных Наций.

Данные нормативы разрабатываются экспертным Комитетом по перевозке опасных грузов и согласованной на мировом уровне в системе классификации и маркировки химических веществ Экономического и Социального Совета ООН. Основываясь на данных рекомендациях, государственные органы различных стран осуществляют регламентирование перевозок опасных грузов с использованием допустимых видов транспорта. В настоящее время международные нормативы перевозок для опасных грузов регулируются Восемнадцатой редакцией Типовых правил. Существенное влияние на регламент таких перевозок осуществляет СГС (международная система классификации опасности и маркировки химических веществ).

В международных правилах и нормативах различных стран существуют некоторые противоречия. Одна и та же продукция может классифицироваться по-разному. В некоторых актах она может причисляться к категории опасных грузов для перевозки, а в других нормативах не попадать в подобный перечень. Такие же разночтения присутствуют и в области маркировки опасных грузов. Если в некоторых правилах международных перевозок для груза требуется один вид маркировки, то в других ее может быть недостаточно. Такие противоречия имеют место даже несмотря на тщательную проработку нормативов и их обязательную корректировку, которая проводится раз в два года с целью установления соответствия новейшим достижениям в области науки и технологических разработок. Необходимо учесть, что для опасных грузов международная перевозка служит лишь промежуточным этапом, который необходим для полного и своевременного удовлетворения потребностей производства и потребления. Опасные грузы в международном масштабе транспортируются как для бытовых, так и для промышленных нужд, а, следовательно, потенциальная опасность негативного воздействия на экологию и здоровье людей существует не только в процессе транспортировки, но и на других этапах. Это значит, что ошибки и неточности с маркировкой несут угрозу и во время других этапов оборота опасных грузов. Так, в зависимости от этой информации и применяются соответствующие меры обеспечения безопасности. Любые неточности в информации по легковоспламенимым, ядовитым, радиоактивным и другим видам опасных грузов могут стать причиной трагических последствий.

Для разрешения вышеописанных проблем по перевозке и обороту опасных грузов в международном масштабе постоянно совершенствуется Согласованная система классификации опасности и маркировки химических веществ. В настоящее время применяется 5-я редакция документа.

В перечень наиболее значимых нормативов входят следующие Рекомендации Организации Объединенных Наций по перевозке опасных грузов: Руководство по испытаниям и критериям, дополняющие Рекомендации по перевозке опасных грузов; Типовые правила и Согласованная на глобальном уровне система классификации опасности и маркировки химической продукции.

В этих нормативах представлены основные параметры, исследовательские методы и мероприятия, проводимые с целью решения задач по установлению классов опасных грузов. Этот документ является руководством для компаний, предоставляющих услуги перевозки опасных грузов на международном и национальном уровне. Формирование Руководства по испытаниям и критериям осуществляет экспертный Комитетом по перевозке опасных грузов. В настоящее время перевозчики руководствуются 5-й редакцией Руководства по испытаниям и критериям.

В перечень международных нормативов, применяемых для перевозки опасных грузов входят также «Правила безопасной перевозки радиоактивных материалов». Основная направленность данного документа состоит в установлении требований по созданию безопасных условий для людей, их имущества и природной среды при транспортировке и обороте радиоактивных веществ.

Нормативы, установленные данными правилами, относят к числу обязательных, но и их соблюдение при перевозке опасных грузов из категории радиоактивных веществ может оказаться не совсем достаточным. Для организации таких перевозок компании руководствуются так же и различного рода дополнениями. Так, существуют дополнения, регламентирующие при международных автомобильных перевозках этой категории опасных грузов проведение обучающих мероприятий для операторов транспорта, для специалистов, участвующих в организации погрузки/разгрузки и др.

Какие есть международные соглашения о перевозке опасных грузов

Перечень наиболее важных международных документов, регулирующих область перевозок опасных грузов выглядит следующим образом:

  1. «Оранжевая книга ООН» — это документ, включающий типовые правила транспортировки, выработанные специалистами ООН в области перевозок опасных грузов. Нормативы «оранжевой книги» являются рекомендательными для перевозчиков и постоянно подвергаются доработке. На их базе разрабатываются правила перевозки опасного груза во многих странах.

  2. «Конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалением» — «Базельская конвенция». Этот важный документ ратифицирован еще в 1989 году и в настоящее время его утвердили 120 государств, включая РФ, ратифицировавшую конвенцию в 1994 году.

  3. «Правила по безопасной перевозке радиоактивных материалов» — нормативы, которые сформированы МАГАТЭ (Международное агентство атомной энергетики).

  4. КГПОГ – Конвенция гражданской ответственности за ущерб, который получен в следствие ситуаций, связанных с перевозками опасных грузов. Этот документ принят 10.10.89 г. в Женеве.

  5. Соглашение»О межгосударственных перевозках опасных и разрядных грузов» для государств СНГ, ратифицированное всеми государствами содружества.

Наиболее важные международные правовые акты, регулирующие перевозку опасных грузов по каждому сегменту транспорта:

  • Международные торговые договоры – как и когда стоит их использовать

Речной и автомобильный транспорт

Европейское соглашение о международной перевозке опасных грузов, разработанное Европейской Экономической комиссией ООН, включает нормативы для безопасной перевозки автотранспортом и речными судами опасных грузов. Все соглашения по международной транспортировке данной категории грузов этими видами транспорта представлена на официальном портале ЕЭК Организации Объединенных Наций.

Под эгидой Европейского соглашения относительно международной дорожной перевозки опасных грузов (ADR = ДОПОГ), включающего 49 стран, согласованы общие требования по транспортировке опасных грузов автотранспортом по их территориям, а также условия пересечения границ перевозчиками опасных грузов. В настоящее время действует редакция соглашения ДОПОГ 2015.

Вопросами международной транспортировки опасных грузов речными судами занимается Европейское соглашение о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям (ADN = ВОПОГ). В настоящее время действует редакция соглашения ВОПОГ 2015.

Воздушный транспорт

Для авиаперевозок опасных грузов актуальными являются два вида соглашений:

  • Технические инструкции по безопасной перевозке опасных грузов по воздуху ИКАО;

  • Правила перевозки опасных грузов IATA.

Первый вид нормативов публикуется МОГА (Международная организация гражданской авиации). В этих документах представлен перечень инструкций, направленных на создание безопасных условий в процессе транспортировки опасных грузов авиалиниями. Некоторые авиаперевозчики дополняют Тех. Инструкции ИКАО более строгими требованиями, поэтому на практике требования к условиям перевозки опасных грузов являются более строгими.

В отличие от инструкций ИКАО, Правила перевозки опасных грузов IATA изначально являются более жесткими. До настоящего времени этот документ не был издан на русском языке.

Железнодорожный транспорт

К наиболее важным международным документам, регламентирующим транспортировку опасных грузов ЖД транспортом в международном масштабе, относят:

  • Правила международной перевозки опасных грузов по железной дороге (RID) (первое приложение к добавлению С «Единые правила международной перевозки по железной дороге» в Конвенции о международных ЖД перевозках (КОТИФ);
  • Правила транспортировки опасных грузов Второе Приложение к Соглашению о международном грузовом сообщении (СМГС);
  • Правила перевозки опасных грузов по ЖД, изменения и дополнения, к которым утверждены советом полномочных представителей железнодорожных администраций (Протокол от 17-18 марта 2009 года).
  • Правила перевозок жидких грузов наливом в вагонах-цистернах и вагонах бункерного типа, утвержденные советом полномочных представителей железнодорожных администраций (Протокол от 17-18 марта 2009 года).

Морской транспорт

В качестве актов, регулирующих вопросы международных перевозок опасных грузов морем, используются:

  • Солас74 — Международная конвенция по охране человеческой жизни на море;
  • МАРПОЛ — Международная конвенция по предотвращению загрязнения с судов;
  • МК МПОГ — Кодекс морской перевозки опасных грузов;
  • BC Code — Кодекс международной безопасной практики перевозки навалочных грузов (не зерновых).

Помимо вышеперечисленных нормативов каждое государства разрабатывает свои внутренние требования, которые следует знать, осуществляя международную перевозку опасных грузов в конкретную страну.

  • Международные авиационные перевозки. Нюансы процесса, которые стоит знать заранее

Какие различают классы опасности грузов

Для того чтобы систематизировать опасные грузу по потенциальной угрозе, химическим и физическим свойствам с учетом стандартизированных правил международных перевозок классифицируется девять классов опасности, каждый из которых в свою очередь дополнительно разделяется на подклассы. Данная классификация отражена в следующих международных нормативах:

  • МПОГ — Правила международной перевозки опасных грузов по железным дорогам;

  • ДОПОГ Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов;

  • ВОПОГ — Европейское соглашение о международной перевозке опасных грузов по внутренним водным путям.

В данных нормативах выделены такие классы опасных грузов:

1 класс опасности — вещества со взрывчатыми характеристиками, к которым относят опасные грузы, перевозка которых сопряжена с опасностью возгорания и взрыва;
2 класс опасности — сжатые, сжиженные и растворенные под давлением газообразные вещества;
3 класс опасности — легковоспламениемые жидкости (ЛВЖ);
4 класс опасности в международной классификации — легковоспламеняющиеся твердые вещества (ЛВТ);
4 класс опасности включает вещества, которые могут самовозгораться (СВ);
4 класс опасности — вещества, которые взаимодействуя с водой способны выделять легковоспламеняющиеся газы;
5 класс опасности — окисляющие вещества и органические пероксиды (ОК) и (ОП);
6 класс опасности — ядовитые и инфекционные вещества (ЯВ) и (ИВ);
8 класс опасности — едкие и коррозионные вещества (ЕК), а также грузы, которые могут проявлять опасные свойства во время перевозки;
9 класс опасности — другие опасные вещества.
Для маркировки опасных грузов определены соответствующие знаки и установлены стандарты упаковки.

Где и как получить разрешение на международные перевозки опасных грузов

Предприятия, оказывающие услуги по транспортировке опасных грузов на международном уровне, должны иметь соответствующее разрешение. Выдается оно Ространснадзором (структура федерального уровня по транспорту). Существует единая форма такого документа на одну перевозку или серию транспортировок с одинаковыми качественно-количественными характеристиками опасных грузов по одному маршруту следования. Многократное разрешения может быть выдано максимум на шесть месяцев.

Чтобы получить разрешительный документ, предприятия подают заявку в региональное отделение Ространснадзора не позже, чем за неделю до запланированного числа транспортировки опасного груза. Регистрация поданных заявлений осуществляется в журнале установленной формы. После принятия решения территориальный орган предоставляет организации соответствующее уведомление (в течение 5 рабочих дней).

При выдаче разрешений выполняется проверка соответствия условий перемещения требованиям европейских соглашений по транспортировке опасных грузов, а также возможности выполнения международной перевозки по заявленному пути следования. Если все описанные условия позволяют выполнить международную транспортировку опасных грузов, учреждение оформляет разрешительную документацию на протяжении дня.

В заявке для Роснадзора на получение разрешительной документации должно указываться:

  • Наименование и вид предприятия компании перевозчика;

  • Контакты транспортной компании, номер телефона, юрадрес и фактическое местоположение;

  • ФИО и контакты ИП, в случае выполнения перевозки опасных грузов предпринимателем;

  • Номер класса опасного груза по нормативам Организации Объединенных Наций;

  • Подробные характеристики опасного груза: название, количество, вид упаковки;

  • Тип транспортного средства и его регистрация;

  • Контакты, юридический адрес и фактическое местоположение отправителя и получателя опасного груза;

  • Арендное соглашение на автотранспорт (если он не находится в собственности);

  • Копии документации, подтверждающей допуск грузовиков к транспортировке опасных грузов.

Вместе с заявкой подается следующая документация:

  • Соглашение по перевозке, подписанное двумя сторонами, в котором прописан размер, категория и особенности условий международной транспортировки опасных грузов;
  • Три копии товарно-транспортной накладной.
  • Рекомендации по транспортировке опасного груза, включая инструкции сопровождающих в аварийных ситуациях.
  • Копии экспедиторской документации и документов водителей, которые работают по конкретной перевозке опасного груза.
  • Документация о проведении специнструктажа и допуска к международной транспортировке опасного груза.

В случае возникновения сложностей с подготовкой вышеописанной документации отправитель груза может обратиться в транспортное предприятие, которое оказывает подобную услугу. Необходимо отметить, что обращаться для выполнения услуг по международной транспортировке опасного груза следует к крупным транспортным предприятиям, которые имеют опыт подобной деятельности не менее 5 лет. Только в этом случае может быть гарантирована безопасность перевозки и сохранность транспортируемого груза.

  • Работа экспедиторов при международной перевозке

Как происходит международная перевозка опасных грузов автомобильным транспортом

Транспортное средство. Оптимальным вариантом с точки зрения безопасности и экономичности перевозок опасных грузов является автомобильный транспорт. Регулирует эту сферу соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов. Для решения таких задач используется подготовленные автомобили, оборудованные в соответствии с принятыми нормативами:

  • Оснащенные более крепким баком для топлива, который разделяется от аккумулятора с помощью надежной перегородки;

  • Имеющие не менее 1 упора, предохраняющего от отката машины;

  • Обладающие высоконадежной основной и аварийной АВС;

  • Электроцепи имеют особые чувствительные предохранители;

  • Система отвода выхлопных газов максимально удалена от опасного груза и т.д.

Спецавтотранспорт для перевозки международных опасных грузов можно классифицировать:

  • Автоцистерна;

  • Лесовозы;

  • Специально оборудованные микроавтобусы;

  • Площадки для контейнера с опасным грузом;

  • Самосвал.

Маршрут. Международные правила перевозки опасных грузов предусматривают возможность изменения маршрута. Для этого ответственные представители должны предоставить новый маршрут в специальные структуры ГАИ для согласования.

Погрузка. При передаче опасного груза для перевозки компания заказчик предоставляет перевозчику паспорт безопасности. Это документ должен быть оформлен в соответствии со стандартом 50587. При получении опасного груза для международной перевозки водитель в обязательном порядке сверяет маркировку тары на предмет соответствия ГОСТ 19433—88 и требованиям ДОПОГ. Кроме того, необходимо проверить наличие инструкции информирования об опасности. В этом документе представлены аварийные карты и таблицы с установками по алгоритму действий в аварийных ситуациях при международной перевозке опасных грузов.

Осуществляет отправку опасного груза автотранспортная компания при контроле со стороны лица, в задачу которого входит сопровождение международной транспортировки опасного груза. Правила выполнения погрузки/разгрузки опасных грузов предполагают точность, осторожность, отсутствие ударов, искр и других факторов, которые несут опасность для груза. При этом силовой агрегат должен быть выключен, и водитель располагается на безопасном расстоянии.

Погрузка/разгрузка проводится в специально оборудованных местах без присутствия других людей. При этом запрещено использовать для таких работ подъемные приспособления. Для бутылей и других емкостей используются специальные тележки, у которых следует проверить надежность закрепления ручки. Кроме того, ответственные специалисты должны убедиться в достаточной прочности дна и стенок. Запрещается переносить емкости с опасным грузом на спине. Относительно габаритов постов для загрузки опасных грузов существуют следующие требования: они должны располагаться на удалении минимум в 125 м от жилых строений и общественных зданий, а также не менее 50 м от автомагистралей.

Транспортировка. При перевозке опасного груза зимой в условиях гололеда необходимо обеспечить посыпание поверхности дороги песком. Заправка топливом транспорта для опасных грузов осуществляется при отсутствии других транспортных средств в радиусе 25 м. Скорость движения автотранспорта при транспортировке опасного груза выбирается с учетом ПДД, а также дорожных условий и максимально возможной безопасности. Если следует колонна с опасным грузом, то дистанция между автомобилями на ровных участках должна составлять 50 м, а на спусках и подъемах – 300 м. Стоянки при международной транспортировке опасных грузов возможны только в специальных местах, на удалении не менее 200 м от жилых и общественных строений.

При необходимости выполнения международной транспортировки опасных грузов на расстояние более 500 км, автотранспорт оборудуется дополнительным топливным баком, что в обязательном порядке согласовывается со структурами ГАИ, о чем проставляется отметка в техническом паспорте. Для информирования других участников движения об опасном характере грузов используются проблесковые маячки оранжевого цвета. Они устанавливаются сверху на первом автомобиле колонны. При необходимости используются сопровождающие и патрульные авто, которые следуют со включенными фарами.

Несоблюдение установленных правил как при внутренних, так и при международных перевозках влечет за собой существенные штрафы и риски.

  • Экспортно-импортные операции: виды и пошаговая организация

>Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов

О МЕЖДУНАРОДНОЙ ДОРОЖНОЙ ПЕРЕВОЗКЕ ОПАСНЫХ ГРУЗОВ (ДОПОГ)

ДОПОГ с измененной структурой, действующее с 01.01.2017, см. на сайте ООН: http://www.unece.org/ru/trans/danger/publi/adr/adr2017/17contentsr.html

Договаривающиеся Стороны,

стремясь увеличить безопасность международных дорожных перевозок,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения:

a) термин «транспортные средства» означает автомобили, тягачи с полуприцепами, прицепы и полуприцепы, соответствующие определениям, приведенным в статье 4 Конвенции о дорожном движении от 19 сентября 1949 года, за исключением транспортных средств, принадлежащих Вооруженным Силам одной из Договаривающихся Сторон или находящихся в ведении этих Вооруженных Сил;

b) термин «опасные грузы» означает вещества и предметы, которые не допускаются к международной дорожной перевозке согласно положениям приложений A и B или допускаются к ней с соблюдением определенных условий;

c) термин «международная перевозка» означает всякую перевозку, производимую через территорию по крайней мере двух Договаривающихся Сторон при помощи определенных выше в пункте «a» транспортных средств.

Статья 2

1. При условии соблюдения положений пункта 3 статьи 4 опасные грузы, которые не допускаются к перевозке согласно приложению A, не должны быть предметом международной перевозки.

2. Международная перевозка прочих опасных грузов разрешается при условии соблюдения:

a) предусмотренных в приложении A требований, которым должны удовлетворять рассматриваемые грузы, в частности, что касается их упаковки и маркировки, и

b) предусмотренных в приложении B требований, в частности, что касается конструкции, оборудования и движения транспортного средства, перевозящего рассматриваемые грузы, при условии соблюдения предписаний, приведенных в пункте 2 статьи 4.

Статья 3

Приложения к настоящему Соглашению являются его неотъемлемой частью.

Статья 4

1. Каждая Договаривающаяся сторона сохраняет за собой право регламентировать или воспрещать по причинам, иным, чем безопасность в пути, ввоз на свою территорию опасных грузов.

2. Транспортные средства, находившиеся в эксплуатации на территории одной из Договаривающихся Сторон в момент вступления в силу настоящего Соглашения или которые были сданы в эксплуатацию в течение двух месяцев после этого вступления в силу, имеют право производить в течение трех лет, начиная с даты этого вступления в силу, международные перевозки опасных грузов, даже если их конструкция и оборудование не полностью удовлетворяют требованиям, предусмотренным в приложении B для данной перевозки. Однако этот срок может быть сокращен путем включения в приложение B особых положений.

3. Договаривающиеся Стороны сохраняют за собой право уславливаться путем заключения особых двусторонних или многосторонних соглашений о том, что некоторые опасные грузы, всякая международная перевозка которых запрещается настоящим Соглашением, могут при известных условиях допускаться к международной перевозке через их территорию или что опасные грузы, международная перевозка которых допускается настоящим Соглашением лишь на определенных условиях, могут быть предметом международной перевозки через их территорию соблюдением требований, менее строгих, чем те, которые предписаны в приложениях к настоящему Соглашению. Предусматриваемые в настоящем пункте особые двусторонние или многосторонние соглашения доводятся до сведения Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, который сообщает о них Договаривающимся Сторонам, не подписавшим вышеупомянутых соглашений.

Статья 5

Перевозки, в отношении которых применяется настоящее Соглашение, продолжают быть предметом внутригосударственных или международных предписаний, касающихся дорожного движения, международных дорожных перевозок или международной торговли вообще.

Статья 6

1. Страны, состоящие членами Европейской экономической комиссии, и страны, участвующие в работе Комиссии с правом совещательного голоса согласно пункту 8 Положения о круге ведения этой Комиссии, могут стать Договаривающимися Сторонами настоящего Соглашения:

a) путем его подписания,

b) путем его ратификации после подписания с оговоркой о ратификации, и

c) путем присоединения к нему.

2. Страны, могущие участвовать в некоторых работах Европейской экономической комиссии в порядке применения пункта 11 Положений о круге ведения этой Комиссии, могут стать Договаривающимися Сторонами настоящего Соглашения путем присоединения к нему после его вступления в силу.

3. Соглашение открыто для подписания до 15 декабря 1957 года. После этой даты оно будет открыто для присоединения.

4. Ратификация или присоединение производится путем сдачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций соответствующего акта.

Статья 7

1. Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении одного месяца с того дня, когда число указанных в пункте 1 статьи 6 стран, подписавших его без оговорки о ратификации или сдавших на хранение акты о ратификации или присоединении, достигнет пяти. Однако правила приложений будут применяться лишь по истечении шести месяцев после вступления в силу самого Соглашения.

2. В каждой стране, которая ратифицирует настоящее Соглашение или присоединится к нему после того, как пять упомянутых в пункте статьи 6 стран подпишут его без оговорки о ратификации или сдадут на хранение акт о ратификации или присоединении, настоящее Соглашение вступает в силу по истечении одного месяца со дня сдачи на хранение акта о ратификации или присоединении указанной страны, а правила приложений к Соглашению будут применяться в этой стране либо в тот же день, если они вступили в силу в этот момент, либо, в противном случае, в день, когда они должны применяться согласно приложениям пункта 1 настоящей статьи.

Статья 8

1. Каждая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящее Соглашение путем нотификации, направленной Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

2. Денонсация вступает в силу по истечении двенадцати месяцев с даты получения Генеральным секретарем касающейся ее нотификации.

Статья 9

1. Настоящее Соглашение теряет силу, если после вступления его в силу число Договаривающихся Сторон составит менее пяти в течение последовательных двенадцати месяцев.

2. В случае заключения всемирного соглашения, регламентирующего дорожную перевозку опасных грузов, всякое положение настоящего Соглашения, противоречащее какому-либо положению всемирного соглашения автоматически лишается силы в сношениях между участвующими в настоящем Соглашении Сторонами, ставшими Договаривающимися Сторонами всемирного соглашения, считая со дня вступления последнего в силу, и заменяется ipso facto соответствующим положением всемирного соглашения.

Статья 10

1. Каждая страна может при подписании настоящего Соглашения без оговорки о ратификации или при сдаче на хранение своего акта о ратификации или присоединении, или же в любой последующий момент заявить путем нотификации, направленной Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, что настоящее Соглашение будет применяться ко всем или к некоторым территориям, за внешние сношения которых она является ответственной. Соглашение и приложения к нему применяются к указанным в нотификации территории или территориям по истечении одного месяца со дня получения этой нотификации Генеральным секретарем.

2. Каждая страна, сделавшая, согласно пункту 1 настоящей статьи, заявление о распространении действия настоящего Соглашения на территорию, за внешние сношения которой она является ответственной, может, согласно статье 8, денонсировать Соглашение, поскольку это касается указанной территории.

Статья 11

1. Всякий спор между двумя или несколькими Договаривающимися Сторонами относительно толкования или применения настоящего Соглашения должен по возможности разрешаться путем переговоров между Сторонами, между которыми возник спор.

2. Всякий спор, который не будет разрешен путем переговоров, должен быть передан на арбитраж — по заявлению одной из спорящих Договаривающихся Сторон — и передается поэтому одному или нескольким третейским судьям, избранным по общему согласию спорящих Сторон. Если в течение трех месяцев со дня заявления об арбитраже спорящие Стороны не придут к соглашению относительно избрания третейского судьи или третейских судей, любая из этих Сторон может обратиться к Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций с просьбой назначить единого третейского судью, которому спор передается на разрешение.

3. Решение третейского судьи или третейских судей, назначенных согласно пункту 2 настоящей статьи, имеет обязательную силу для спорящих Сторон.

Статья 12

1. Каждая Договаривающаяся Сторона может при подписании или ратификации настоящего Соглашения или присоединении к нему заявить, что она не считает себя связанной статьей 11. Другие Договаривающиеся Стороны не будут связаны статьей 11 по отношению к любой Договаривающейся Стороне, сделавшей подобную оговорку.

2. Каждая Договаривающаяся Сторона, сделавшая оговорку в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, может в любой момент снять ее путем нотификации, направленной Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 13

1. По истечении трех лет со дня вступления в силу настоящего Соглашения любая Договаривающаяся Сторона может путем нотификации, направленной Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, просить о созыве конференции для пересмотра текста Соглашения. Генеральный секретарь извещает об этой просьбе все Договаривающиеся Стороны и созывает конференцию для пересмотра Соглашения, если по истечении четырех месяцев со дня отправки им указанного извещения по крайней мере одна четверть Договаривающихся Сторон уведомят о том, что они согласны с этой просьбой.

2. Если в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи созывается конференция, Генеральный секретарь уведомляет об этом все Договаривающиеся Стороны и обращается к ним с просьбой представить в трехмесячный срок предложения, которые они желают внести на рассмотрение конференции. Генеральный секретарь сообщает всем Договаривающимся Сторонам предварительную повестку дня конференции, а также текст этих предложений по крайней мере за три месяца до даты открытия конференции.

3. На конференцию, созываемую в соответствии с настоящей статьей, Генеральный секретарь приглашает все страны, указанные в пункте 1 статьи 6, а также страны, ставшие Договаривающимися Сторонами в соответствии с пунктом 2 статьи 6.

Статья 14

1. Независимо от предусмотренной в статье 13 процедуры пересмотра, любая Договаривающаяся Сторона может предложить одну или несколько поправок в приложении к настоящему Соглашению. С этой целью она препровождает текст поправок Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Для того чтобы обеспечить соответствие между этими приложениями и другими международными соглашениями, касающимися перевозки опасных грузов, Генеральный секретарь может также вносить предложения об изменениях приложений к настоящему Соглашению.

2. Генеральный секретарь сообщает всем Договаривающимся Сторонам и доводит до сведения других стран, указанных в пункте 1 статьи 6, все предложения, внесенные в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи.

3. Всякий проект внесения поправок в приложении будет считаться принятым, если по истечении трех месяцев со дня его отправки Генеральным секретарем, по крайней мере одна треть Договаривающихся Сторон или пять из них, если одна треть превышает это число, не уведомят в письменной форме Генерального секретаря о своем возражении против предлагаемой поправки. Если поправка считается принятой, она вступает в силу для всех Договаривающихся Сторон либо по истечении нового трехмесячного срока, либо — если аналогичные поправки были внесены или, по всей вероятности, будут внесены в другие международные соглашения, предусмотренные в пункте 1 настоящей статьи — по истечении срока, устанавливаемого Генеральным секретарем, с тем чтобы по мере возможности позволить одновременное вступление в силу данной поправки и поправок, которые были внесены или, по всей вероятности, будут внесены в другие вышеупомянутые соглашения; однако этот срок не может быть меньше одного месяца.

4. Генеральный секретарь сообщает по возможности без промедления всем Договаривающимся Сторонам и всем указанным в пункте 1 статьи 6 странам о всяких возражениях Договаривающихся Сторон против предложенной поправки.

5. Если проект о внесении поправок в приложения не считается принятым, но если по крайней мере одна Договаривающаяся Сторона, иная чем представившая проект, уведомит в письменной форме Генерального секретаря о своем согласии с проектом, Генеральный секретарь созывает в трехмесячный срок, начинающийся по истечении трехмесячного срока, предусмотренного в пункте 3 настоящей статьи для возражения против поправки, совещание всех Договаривающихся Сторон и всех стран, указанных в пункте 1 статьи 6. Генеральный секретарь может также пригласить на это совещание представителей:

a) международных правительственных организаций, компетентных в области транспорта;

b) международных неправительственных организаций, деятельность которых имеет непосредственное отношение к перевозке опасных грузов на территории Договаривающихся Сторон.

6. Всякая поправка, принятая более, чем половиной всех Договаривающихся Сторон на совещании, созванном в соответствии с пунктом 5 настоящей статьи, вступает в силу для всех Договаривающихся Сторон в порядке, установленном на вышеупомянутом совещании большинством участвующих в нем Договаривающихся Сторон.

Статья 15

Помимо предусмотренных в статьях 13 и 14 нотификаций, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций сообщает упомянутым в пункте 1 статьи 6 странам, а также странам, ставшим Договаривающимися Сторонами согласно пункту 2 статьи 6:

a) о подписании и ратификации Соглашения и присоединениях к нему в соответствии со статьей 6;

b) о датах вступления в силу настоящего Соглашения и приложений к нему в соответствии со статьей 7;

c) о денонсациях в соответствии со статьей 8;

d) об утрате настоящим Соглашением силы в соответствии со статьей 9;

e) о нотификациях и денонсациях, полученных в соответствии со статьей 10;

f) о заявлениях и нотификациях, полученных в соответствии с пунктами 1 и 2 статьи 12;

g) о принятии и сроке вступления в силу поправок в соответствии с пунктами 3 и 6 статьи 14.

Статья 16

1. Протокол о подписании настоящего Соглашения имеет ту же силу, значение и срок действия, что и само Соглашение, неотъемлемой частью которого он является.

2. Помимо оговорок, внесенных в Протокол о подписании, и тех, которые были сделаны в соответствии со статьей 12, никаких других оговорок к настоящему Соглашению не допускается.

Статья 17

После 15 декабря 1957 года подлинник настоящего Соглашения будет сдан на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который препроводит заверенные копии каждой из стран, указанных в пункте 1 статьи 6.

В удостоверение чего нижеподписавшиеся, надлежащим образом на то уполномоченные, подписали настоящее Соглашение.

Составлено в г. Женеве 30 сентября тысяча девятьсот пятьдесят седьмого года в одном экземпляре; текст самого Соглашения — на английском и французском языках и приложений — на французском языке, причем оба текста самого Соглашения являются равно аутентичными.

Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций предлагается обеспечить официальный перевод приложений на английский язык и приложить этот перевод к предусмотренным в статье 17 настоящего Соглашения заверенным копиям.

(Подписи)

Когда предписано использовать транспортное средства FL, можно ли согласно ДОПОГ использовать транспортное средство АТ?

а) да;

б)* нет.

Какие транспортные средства согласно ДОПОГ должны использоваться для перевозки автомобильных бензинов (№ ООН 1203)?

а) OX или EX/II;

б)* FL.

Какое транспортное средство должно согласно ДОПОГ использоваться для перевозки керосина (№ ООН 1223)?

а) OX;

б)* FL;

в) АТ.

49. Согласно ДОПОГ каждая транспортная единица с опасным грузом должна быть снабжена:

а)* переносным фонарем для каждого члена экипажа;

б) песок и емкостью с нейтрализующим раствором для каждого члена экипажа.

50. Согласно ДОПОГ каждая транспортная единица с опасными грузами должна быть снабжена:

а) двумя конусами, отражающими свет фар;

б) двумя треугольниками, отражающими свет фар;

в) двумя мигающими фонарями желтого цвета;

г)* одно из указанного в п.п. а), б) и в);

д) указанное в п.п. б) и в).

Отходы каких классов опасных грузов в соответствии с ДОПОГ могут перевозиться в вакуумных цистернах?

а)* 3, 4.1, 5.1, 6.1, 6.2, 8 и 9;

б) 2, 4.2, 6.1, 8, 7 и 9;

в) 3, 4.3, 6.2, 7 и 8.

Требуется ли получение спецразрешения из Ространснадзора на перевозку Хлора №ООН 1017 в цистерне объемом 1000 л?

а) *да;

б) нет.

Требуется ли получение спецразрешения из Ространснадзора на перевозку Пропана №ООН 1978 в цистерне объемом 1000 л?

а) да;

б) *нет.

Требуется ли получение спецразрешения из Ространснадзора на перевозку Азота охлажденного жидкого №ООН 1977 в цистерне объемом 10000 л?

а) да;

б) *нет.

Требуется ли получение спецразрешения из Ространснадзора на перевозку Топлива дизельного №ООН 1202 в цистерне объемом 20000 л?

а) да;

б) *нет.

Требуется ли получение спецразрешения из Ространснадзора на перевозку Брома №ООН 1744 в цистерне объемом 2000 л?

а) *да;

б) нет.

Требуется ли получение спецразрешения из Ространснадзора на перевозку вещества класса 9 в цистерне объемом 25000 л?

а) да;

б) *нет.

Разрешается ли в соответствии с ДОПОГ перевозить вещество №ООН 1204 в цистерне?

а) да;

б)*нет.

Разрешается ли в соответствии с ДОПОГ перевозить вещество №ООН 1261 в цистерне?

а) да;

б) *нет.

Тема. Ликвидация последствий.

1. Огнетушители ОП-5-01 содержат:

а) двуокись углерода;

б) воду;

в)* порошок;

г) пену.

Какие средства индивидуальной защиты в соответствии с ПОГАТ должны находиться на автоцистерне с легковоспламеняющейся жидкостью, если в информационной таблице указана буква «Д»?

а) противогаз или респиратор;

б) полный защитный костюм;

в)* дыхательный аппарат и защитные перчатки.


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *