Инструкция по охране труда при работе с ручным слесарным инструментом

Типовая инструкция по охране труда
при работе с ручным слесарным инструментом

РД 153-34.0-03.299/5-2001

ВВЕДЕНИЕ

Инструкция предназначена для персонала, использующего при работе ручной слесарный инструмент.
При работе с ручным слесарным инструментом могут иметь место вредные и опасные производственные факторы, в том числе:
— повышенная или пониженная температура поверхности оборудования, материалов;
— острые кромки, заусенцы, шероховатость на поверхностях заготовок, инструмента, оборудования, отходов;
— осколки металла, отлетающие от обрабатываемой детали;
— неисправный инструмент (трещины в металле, непрочно насажены рукоятки, битые и смятые грани ключей и т.д.).
— недостаточная освещенность рабочей зоны.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К самостоятельной работе со слесарным инструментом допускается обученный персонал, прошедший вводный инструктаж по охране труда и первичный инструктаж на рабочем месте, ознакомленный со специальными инструкциями по работе с инструментом, с правилами пожарной безопасности и усвоивший безопасные приемы работы, знающий и умеющий применять методы оказания первой помощи при несчастных случаях.
1.2. Инструмент на рабочем месте должен храниться в специальных ящиках.
1.3. Инструмент, предназначенный для работы в агрессивной среде, должен быть устойчив к воздействию этой среды.
1.4. Инструмент, предназначенный для работы в среде горючих и взрывоопасных веществ, должен быть искробезопасным.
1.5. Персонал, работающий со слесарным инструментом, обязан:
1.5.1. Выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем: начальником цеха (участка), бригадиром и др.
1.5.2. Иметь и использовать по назначению костюм хлопчатобумажный или полукомбинезон, очки защитные, ботинки юфтевые, рукавицы, головной убор.
1.6. Если пол на рабочем месте скользкий (облит маслом, эмульсией), потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это самому.
1.7. В процессе работы запрещается:
— стоять и проходить под поднятым грузом;
— проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
— заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования и опасных зон;
— снимать и перемещать ограждения опасных зон;
— мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.
1.8. О всяком несчастном случае немедленно поставить в известность непосредственного руководителя, а в случае травмирования немедленно обратиться в медицинский пункт.
1.9. Персонал, выполняющий работы с использованием слесарного инструмента, обязан выполнять требования безопасности, изложенные в настоящей инструкции.
В случае невыполнения положений настоящей инструкции работники могут быть привлечены к дисциплинарной, административной, материальной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации в зависимости от тяжести последствий.

2.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Привести в порядок рабочую специальную одежду и обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, надеть головной убор, подготовить рукавицы (перчатки) и защитные очки.
2.2. Осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.
2.3. Проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).
2.4. В случае недостаточности общего освещения необходимо применять для местного освещения переносные инвентарные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала, защитной сеткой и вилкой, конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В.
2.5. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:
— молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на (без трещин) исправную рукоятку;
— зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или сношенных затылков с заусенцами;
— набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключ не подходит к гайкам, пользоваться раздвижными ключами;
— губки гаечных ключей должны быть параллельны, а рабочие поверхности не иметь битых и смятых граней;
— напильники, шаберы, отвертки, ножовки должны иметь рукоятки длиной не менее 150 мм;
— насаженные деревянные рукоятки инструмента должны быть прочно насажены и оборудованы бандажными кольцами;
— полотно ножовки должно быть хорошо натянуто и не иметь повреждений;
— угол заточки острия зубил должен соответствовать обрабатываемому металлу.
2.6. При осмотре тисков следует убедиться:
— в надежности крепления к верстаку;
— что губки их параллельны, а насечка не стерта и не сбита;
— в исправности работы затяжного винта.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы персонал обязан:
— пользоваться только исправным инструментом, предусмотренным технологической картой;
— при работе инструментом для рубки металла использовать защитные очки;
— при работе клиньями или зубилами с использованием кувалд и выколоток применять держатели длиной не менее 0,7 м. Выколотки должны быть изготовлены из мягкого металла;
— обрабатываемую деталь закреплять в тисках прочно и надежно;
— срезаемый или срубаемый материал направлять в сторону от себя;
— при работе с листовым материалом использовать рукавицы;
— при обрубке деталей из твердого или крупногабаритного материала применять заградительные сетки (ширмы).
3.2. При работе со слесарным инструментом запрещается:
— пользоваться трубой для удлинения рычага при зажиме детали в тисках;
— работать в тисках с заедающим червяком, а также со сработанной резьбой во втулке или на червяке;
— применять прокладки для устранения зазора между плоскостями губок ключей и головок болтов или гаек;
— пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ
И ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При обнаружении неисправности инструмента или оборудования работу немедленно прекратить и доложить об этом своему непосредственному руководителю.
4.2. В случае загорания ветоши, оборудования или возникновения пожара необходимо немедленно сообщить о случившемся в пожарную охрану, руководителям и другим работникам предприятия и приступить к ликвидации очага загорания.
4.3. В случае возникновения аварийной или чрезвычайной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

После окончания работы персонал обязан:
— проверить исправность слесарного инструмента и уложить его в отведенное для хранения место;
— неисправный инструмент сдать в кладовую для замены на новый;
— произвести уборку рабочего места и сдать его мастеру;
— снять спецодежду, повесить ее в шкаф, вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

Инструкция по охране труда при работе с ручным слесарно-кузнечным инструментом

1. Общие требования охраны труда

1.1. К работам с ручным слесарно-кузнечным инструментом допускаются лица, из числа работников предприятия, обученные безопасным методам работы с ним и прошедшие обучение по охране труда и проверку знаний в объеме инструкции по охране труда при работе с ручным слесарно-кузнечным инструментом, прошедшие вводный инструктаж, первичный инструктаж по охране труда, повторный и целевой (при необходимости) инструктажи.

1.2. Работающий с ручным слесарно-кузнечным инструментом должен знать:

— инструкцию по охране труда при работе с ручным слесарно-кузнечным инструментом,

— инструкцию по содержанию и применению средств защиты,

— опасные и вредные производственные факторы, связанные с выполняемыми работами,

— инструкцию по охране труда для основной профессии,

— порядок действия при пожаре, аварийной ситуации, несчастном случае,

— инструкцию по содержанию и применению первичных средств пожаротушения,

— инструкцию по оказанию первой помощи.

1.3. Допуск к работе с ручным слесарно-кузнечным инструментом оформляется распоряжением руководителя структурного подразделения.

1.4. Ручной слесарно-кузнечный инструмент повседневного действия должен быть закреплен за рабочими для индивидуального или бригадного пользования.

1.5. Ответственными за исправное состояние ручного слесарно-кузнечного инструмента являются работники, выдающие (принимающие) инструмент, и пользующийся им рабочий.

1.6. Весь ручной слесарно-кузнечный инструмент (как находящийся в инструментальной, так и выданный на руки) должен периодически не реже одного раза в квартал осматриваться инженерно-техническим работником. Неисправный инструмент должен своевременно изыматься из обращения.

1.7. При работе с ручным слесарно-кузнечным инструментом возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

— движущиеся машины и механизмы,

— тяжесть трудового процесса,

— напряженность трудового процесса,

— острые кромки, заусенцы, шероховатости заготовок, применяемого материала, оборудования, приспособлений, технологической оснастки, на рабочей части и рукоятках инструмента, отходов,

— осколки металла, отлетающие от обрабатываемой поверхности,

— повышенный уровень шума и вибрации,

— повышенная запыленность воздуха рабочей зоны,

— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны, недостаточная освещенность рабочей зоны.

1.8. При работе с ручным слесарным инструментом необходимо применять защитные очки и респиратор.

1.9. Лица, работающие с ручным слесарно-кузнечным инструментом, должны соблюдать следующие требования охраны труда:

— выполнять только ту работу, которая входит в технологический процесс или поручена непосредственным руководителем, при создании условий безопасного ее выполнения;

— не применять неисправные инструмент, оснастку, приспособления;

— не производить ремонт ручного инструмента самостоятельно (неисправный ручной инструмент подлежит изъятию и замене);

— правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты,

— проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктажи по охране труда, предварительные и периодические медицинские осмотры;

— знать правила и порядок поведения при пожаре, уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

— содержать рабочее место в чистоте, не допускать его загромождения;

— содержать в чистоте спецодежду, спецобувь;

— не допускать на рабочее место посторонних лиц;

— немедленно сообщать непосредственному или вышестоящему руководителю обо всех неисправностях, обнаруженных в процессе работы, о ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья;

— уметь оказывать первую помощь пострадавшим при несчастных случаях на производстве.

1.10. Запрещается пользоваться инструментами, приспособлениями, работать на оборудовании, обращению с которыми работник не обучен и не проинструктирован.

1.11. За нарушение требований настоящей инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования охрана труда перед началом работы

2.1. Перед началом работы с ручным слесарно-кузнечным инструментом работник обязан:

— надеть спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы, застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду так, чтобы не было развивающихся концов, надеть обувь и головной убор;

— получить задание у руководителя;

— подготовить необходимые средства индивидуальной и коллективной защиты, и проверить их исправность;

— проверить и подготовить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям охраны труда;

— убедиться в достаточной освещенности рабочего места;

— провести проверку исправности инструмента.

2.2. При проведении проверки исправности инструмента необходимо выполнить осмотр инструмента, при этом обратить внимание, чтобы:

— бойки молотков и кувалд имели гладкую слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев;

— рукоятки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия были изготовлены из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, бука, дуба, клена, ясеня, рябины, кизила, граба) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе. Использование рукояток, изготовленных из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны и т.п.), а также из сырой древесины запрещается;

— рукоятки инструмента ударного действия должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин; к свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться (кроме кувалд) во избежание выскальзывания рукоятки из рук при взмахах и ударных инструментом; У кувалд рукоятка к свободному концу несколько утончается. Кувалда насаживается на рукоятку в сторону утолщенного конца без клиньев. Ось рукоятки должна быть строго перпендикулярна продольной оси инструмента. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки (ерши). При забивании клиньев в рукоятки молотков их необходимо удерживать клещами;

— рукоятки, посаженные на заостренные концы напильников, шаберов и др. должны иметь металлические бандажные кольца, предохраняющие от раскалывания. Работа напильниками, шаберами без бандажных колец запрещена;

— инструмент ударного действия (зубила, бородки, крейцмейсели, обжимки, просечки и пр.) должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и сколов, на рабочем конце не должно быть повреждений, длина инструмента ударного действия должна быть не менее 150 мм,

— угол заострения рабочей части зубила должен соответствовать обрабатываемому материалу: для рубки чугуна и бронзы — 70°, для стали средней твердости — 60, для меди и латуни — 45, для алюминия и цинка — 35°. Средняя часть зубила должна иметь овальное или многогранное сечение без острых ребер и заусенцев на боковых гранях, ударная — форму усеченного конуса;

— поверхностная твердость рабочей части зубила для кузнечных работ на длине 30 мм для холодной рубки должна быть 54-58 НRС, для горячей — 50-55 НRС, твердость ударяемой части на длине 20 мм — 30-40 НRС;

— при работе клиньями или зубилами с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м;

— при пользовании клещами должны применяться кольца. Размеры колец должны соответствовать размерам обрабатываемых заготовок. С внутренней стороны ручек клещей должен быть упор, предотвращающий сдавливание пальцев руки;

— поверхности металлических ручек клещей должны быть гладкими (без вмятин, зазубрин и заусенцев) и очищенными от окалины;

— отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта;

— размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм. Применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого запрещается;

— рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев. На рукоятке должен быть указан размер ключа;

— при отвертывании и завертывании гаек и болтов удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами запрещается; При необходимости следует применять ключи с длинными рукоятками. Допускается удлинять рукоятки ключей дополнительными рычагами только типа «звездочка»;

— полотно ножовки должны быть хорошо натянуто и не иметь повреждений;

— рукоятки (черенки) лопат должны прочно закрепляться в держателях, причем выступающая часть рукоятки должна быть срезана наклонно к плоскости лопаты. Рукоятки лопат должны изготовляться из древесных пород без сучков и косослоя или из синтетических материалов;

— ломы должны быть прямыми с оттянутыми и заостренными концами.

2.3. Осмотр верстака:

— верстак должен иметь жесткую и прочную конструкцию и быть устойчивым. Поверхность верстака должна быть строго горизонтальной, обиваться листовой сталью, не иметь выбоин, заусенцев и содержаться в чистоте и порядке. Под крышкой верстака должны быть выдвижные ящики, разделенные на ряд ячеек, и полки для хранения инструментов, заготовок, мелких деталей и документации. Ширина верстака должна быть не менее 750, высота 800-900 мм, а длина определяется местными условиями;

— для защиты рядом работающего персонала от отлетающих частиц металла (например, при работе с зубилом) должен устанавливаться защитный экран высотой не менее 1 м сплошной или из сетки с ячейками не более 3 мм. При двусторонней работе на верстаке такие экраны устанавливаются посередине верстака. В мастерской по ремонту оборудования такие экраны могут быть переносными и устанавливаться только при выполнении работ, при которых возможно отлетание частиц металла;

— для верстака должно быть предусмотрено местное стационарное освещение с лампами накаливания напряжением не выше 220 В, регулируемыми по высоте и длине, и с изменением угла наклона светильника. Светильник должен быть с непросвечивающим отражателем, направляющим световой поток на обрабатываемый материал.

2.4. Осмотр тисков:

— тиски должны быть надежно прикреплены к верстаку;

— тиски на верстаках должны быть укреплены так, чтобы их губки находились на уровне локтя работающего;

— расстояние между осями тисков на верстаках должно соответствовать размеру обрабатываемых деталей, но быть не менее 1 м. Тиски должны обеспечивать надежный зажим изделия;

— стальные сменные плоские планки губок тисков должны иметь несработанную насечку на рабочей поверхности. Насечка должна быть перекрестной, с шагом 2-3 и глубиной 0,5-1 мм;

— при закрытых тисках зазор между рабочими поверхностями сменных плоских планок должен быть не более 0,1 мм;

— подвижные части тисков должны перемещаться без заеданий, рывков и надежно фиксироваться в требуемом положении;

— на рукоятке тисков и накладных планках не должно быть забоин и заусенцев;

— отверстие головки винта должно иметь с двух сторон округления для предохранения руки рабочего от защемления;

— тиски должны быть оснащены устройством, предотвращающим полное вывинчивание ходового винта из гайки.

2.5. Работник не должен приступать к выполнению работ ручным слесарно-кузнечным инструментом при следующих нарушениях требований охраны труда:

— неисправности технологической оснастки, приспособлений, инструмента, инвентаря,

— отсутствия или неисправности средств индивидуальной и коллективной защиты,

— недостаточной освещенности рабочего места,

— загроможденности рабочего места и подходов к нему,

— истечении сроков испытаний технологической оснастки, инструмента, приспособлений, средств защиты.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Пользоваться только исправными инструментом и приспособлениями.

3.2. Надежно и жестко закреплять обрабатываемую деталь в тисках.

3.3. При установке в тиски осторожно обращаться с тяжелыми деталями во избежание их падения.

3.4. При работах, требующих разъединения или соединения деталей при помощи кувалды и выколотки, выколотку держать клещами или держателем длиной не менее 0,7 м. Выколотка должна быть изготовлена из меди или другого мягкого материала. Запрещается находиться напротив работающего кувалдой.

3.5. При работе с ручным инструментом ударного действия пользоваться защитными очками с небьющимися стеклами или сеткой. Для защиты окружающих обязательно ставить предохранительные щитки или сетку.

3.6. Срезаемый или срубаемый материал направлять в сторону от себя.

3.7. При работе с листовым материалом использовать рукавицы.

3.8. При работе шабером второй конец закрывать специальной ручкой (футляром).

3.9. При резке металла ручными ножовками прочно закреплять ножовочное полотно.

3.10. Чтобы поверочные инструменты, плиты, линейки, клинья не могли упасть, их следует укладывать или устанавливать надежно на верстаке или в отведенном месте.

3.11. При обработке длинномерных деталей, труб, валов и др. необходимо соблюдать осторожность, чтобы не травмировать окружающих.

3.12. Образующуюся при работе стружку и металлическую пыль удалять с помощью щетки или кисточки.

3.13. Запрещается:

— удлинять гаечные ключи, дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами,

— применять тиски с заедающим червяком, а также со сработанной резьбой во втулке или на червяке,

— применять прокладки для устранения зазора между плоскостями губок гаечных ключей и головок болтов или гаек,

— класть инструмент на перила ограждений или вблизи открытых люков, колодцев,

— работать на оборудовании в рукавицах и перчатках, также с забинтованными пальцами без напальчников,

— сдувать ртом стружку и металлическую пыль,

— пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В.

3.14. Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключалась возможность его скатывания или падения. Класть инструмент на перила ограждений или неогражденный край площадки лесов, подмостей, а также вблизи открытых люков, колодцев запрещается.

3.15. Инструмент следует хранить в специальных ящиках или шкафах.

3.16. При переноске или перевозке инструмента острые части его должны быть защищены.

3.17. Инструмент, предназначенный для работы в агрессивных средах должен быть устойчив к воздействию этих сред.

3.18. Инструмент, предназначенный для работы в среде горючих и взрывоопасных веществ (газов) должен быть выполнен в искробезопасном исполнении (из цветного металла или из черного, густо смазанного солидолом).

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. В случае возникновения аварийной ситуации:

— пожара,

— отключения электроэнергии,

— обрушения стены здания, сооружения,

— поломки инструмента, приспособлений, технологической оснастки, оборудования

необходимо:

— остановить работы,

— принять меры к ликвидации аварийной ситуации,

— отключить оборудование от источника питания, если необходимо использовать аварийную кнопку, вывесить предупреждающий плакат,

— немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до устранения неисправности,

— при необходимости вызвать пожарную команду, бригаду «Скорой помощи»,

— приступить к эвакуации людей из опасной зоны, покинуть опасную зону самому,

— приступить к ликвидации пожара собственными силами с применением первичных средств пожаротушения,

— при необходимости приступить к оказанию первой помощи пострадавшим согласно «Инструкции по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве».

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. По окончании работы:

— приспособления, технологическую оснастку, инструмент очистить от грязи и пыли и убрать в специально отведенное место,

— произвести уборку рабочего места,

— снять спецодежду, очистить ее и убрать на хранение в шкаф,

— вымыть руки, лицо с мылом, по возможности принять душ.

5.2. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, сообщить мастеру или руководителю структурного подразделения.

Инструкция по охране труда при работе со слесарным инструментом

1.1. К самостоятельной работе со слесарным инструментом допускаются лица, прошедшие:
-вводный инструктаж;
-инструктаж по пожарной безопасности;
-первичный инструктаж на рабочем месте;
-инструктаж по электробезопасности на рабочем месте и проверку усвоения его содержания.
1.2. Рабочий должен проходить:
-повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;
-внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности — 30 календарных дней);
-диспансерный медицинский осмотр согласно приказу Минздрава РФ № 90 от 14.03.96 г
1.3. Рабочий обязан:
-соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
-соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
-соблюдать требования к эксплуатации оборудования;
-использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.
1.4. Рабочий должен:
-уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;
-знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;
-выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения мастера или начальника цеха;
-во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
-содержать рабочее место в чистоте и порядке.
1.5. Рабочий должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.6. При обнаружении неисправностей оборудования, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю. Приступить к работе можно только с его разрешения после устранения всех недостатков.
1.7. При обнаружении загорания или в случае пожара:
-отключить оборудование;
-сообщить в пожарную охрану и администрации;
-приступить к тушению пожара имеющимися в цехе первичными средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности.
При угрозе жизни — покинуть помещение.
1.8. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха, принять меры к сохранению обстановки происшествия (состояние оборудования), если это не создает опасности для окружающих.
1.9. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, рабочий несет ответственность согласно действующему законодательству.
1.10. В соответствии с «Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты» слесарю — инструментальщику полагается: полукомбинезон хлопчатобумажный срок носки 12 месяцев.
1.11. Основными опасными и вредными производственными факторами при определенных обстоятельствах могут быть:
-элементы производственного оборудования;
-неисправный рабочий инструмент;
-отлетающие частицы металла;
-электроток;
-промышленная пыль;
-производственный шум.

Общество с ограниченной ответственностью «Пион»

Согласовано

Утверждаю

председатель профсоюза работников

генеральный директор

ООО «Пион»

ООО «Пион»

Сидоров П.П.

Воронов А.В.

“__”___________2017 г.

“__”___________2017 г.

Сидоров Сидоров П.П.

Воронов Воронов А.В.

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
при работе со слесарным инструментом

Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда при работе с ручным слесарным инструментом» РД 153-34.0-03.299/5-2001.

1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельной работе со слесарным инструментом допускаются работники:

  • не моложе 18 лет;
  • прошедшие предварительный (при приеме на работу) и периодический (во время работы) медицинские осмотры и не имеющие противопоказаний;
  • прошедшие профессиональное обучение и стажировку;
  • прошедшие вводный инструктаж по охране труда и первичный инструктаж на рабочем месте;
  • ознакомленные со специальными инструкциями по работе с инструментом;
  • ознакомленные с правилами пожарной безопасности;
  • усвоившие безопасные приемы работы;
  • знающие и умеющие применять методы оказания первой помощи при несчастных случаях.

1.2. Персонал, работающий со слесарным инструментом, обязан:

  • выполнять только ту работу, которая поручена ему непосредственным руководителем: начальником цеха (участка), бригадиром и др.;
  • иметь и использовать по назначению спецодежду и СИЗ;
  • соблюдать требования настоящей инструкции, норм и правил;
  • проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда и пожарную безопасность;
  • немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о ситуации, угрожающей здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья;
  • проходить периодический медицинский осмотр;
  • знать правила и порядок поведения при пожаре;
  • уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
  • не допускать на рабочее место посторонних лиц;
  • курить в специально отведенных местах;
  • знать, что нельзя находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
  • содержать в чистоте рабочее место.

1.3. При работе с ручным слесарным инструментом могут иметь место вредные и опасные производственные факторы, в том числе:

  • повышенная или пониженная температура поверхности оборудования, материалов;
  • острые кромки, заусенцы, шероховатость на поверхностях заготовок, инструмента, оборудования, отходов;
  • осколки металла, отлетающие от обрабатываемой детали;
  • неисправный инструмент (трещины в металле, непрочно насажены рукоятки, битые и смятые грани ключей и т. д.);
  • недостаточная освещенность рабочей зоны.

1.4. Для работ с ручным слесарным инструментом работники должны применять следующую спецодежду и СИЗ:

№ п/п

Наименование

Срок использования

костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий

1 шт. на год

сапоги резиновые с защитным подноском

1 пара на год

сапоги болотные с защитным подноском

1 пара на год

перчатки с полимерным покрытием

12 пар на год

перчатки резиновые

12 пар на год

очки защитные

до износа

средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее или изолирующее

до износа

1.5. Если пол на рабочем месте скользкий (облит маслом, эмульсией), потребовать, чтобы его посыпали опилками, или сделать это самому.

1.6. Инструмент на рабочем месте должен храниться в специальных ящиках.

1.7. Инструмент, предназначенный для работы в агрессивной среде, должен быть устойчив к воздействию этой среды.

1.8. Инструмент, предназначенный для работы в среде горючих и взрывоопасных веществ, должен быть искробезопасным.

1.9. В процессе работы запрещается:

  • стоять и проходить под поднятым грузом;
  • проходить в местах, не предназначенных для прохода людей;
  • заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования и опасных зон;
  • снимать и перемещать ограждения опасных зон;
  • мыть руки в эмульсии, масле, керосине и вытирать их обтирочными концами, загрязненными стружкой.

1.10. О любом произошедшем несчастном случае следует немедленно поставить в известность непосредственного руководителя, а в случае травмирования немедленно обратиться в медицинский пункт.

1.11. За нарушение требований инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Привести в порядок рабочую специальную одежду и обувь: застегнуть обшлага рукавов, заправить одежду и застегнуть ее на все пуговицы, надеть головной убор, подготовить рукавицы (перчатки) и защитные очки.

2.2. Осмотреть рабочее место, убрать все, что может помешать выполнению работ или создать дополнительную опасность.

2.3. Проверить освещенность рабочего места (освещенность должна быть достаточной, но свет не должен слепить глаза).

2.4. В случае недостаточности общего освещения необходимо применять для местного освещения переносные инвентарные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала, защитной сеткой и вилкой, конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В.

2.5. Проверить исправность необходимого для работы инструмента:

  • молоток (кувалда) должен быть надежно насажен на (без трещин) исправную рукоятку;
  • зубила, крейцмейсели, бородки, обжимки и керны не должны иметь сбитых или сношенных затылков с заусенцами;
  • набор гаечных ключей должен соответствовать размерам болтов и гаек; если ключ не подходит к гайкам, пользоваться раздвижными ключами;
  • губки гаечных ключей должны быть параллельны, а рабочие поверхности не иметь битых и смятых граней;
  • напильники, шаберы, отвертки, ножовки должны иметь рукоятки длиной не менее 150 мм;
  • насаженные деревянные рукоятки инструмента должны быть прочно насажены и оборудованы бандажными кольцами;
  • полотно ножовки должно быть хорошо натянуто и не иметь повреждений;
  • угол заточки острия зубил должен соответствовать обрабатываемому металлу.

2.6. При осмотре тисков следует убедиться:

  • в надежности крепления к верстаку;
  • что губки их параллельны, а насечка не стерта и не сбита;
  • в исправности работы затяжного винта.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Во время работы персонал обязан:

  • пользоваться только исправным инструментом, предусмотренным технологической картой;
  • при работе инструментом для рубки металла использовать защитные очки;
  • при работе клиньями или зубилами с использованием кувалд и выколоток применять держатели длиной не менее 0,7 м. Выколотки должны быть изготовлены из мягкого металла;
  • обрабатываемую деталь закреплять в тисках прочно и надежно;
  • срезаемый или срубаемый материал направлять в сторону от себя;
  • при работе с листовым материалом использовать рукавицы;
  • при обрубке деталей из твердого или крупногабаритного материала применять заградительные сетки (ширмы).

3.2. При работе со слесарным инструментом запрещается:

  • пользоваться трубой для удлинения рычага при зажиме детали в тисках;
  • работать без СИЗ;
  • работать в тисках с заедающим червяком, а также со сработанной резьбой во втулке или на червяке;
  • применять прокладки для устранения зазора между плоскостями губок ключей и головок болтов или гаек;
  • пользоваться осветительными приборами для местного освещения напряжением свыше 42 В.

4.1. При обнаружении неисправности инструмента или оборудования работу немедленно прекратить и доложить об этом своему непосредственному руководителю.

4.2. В случае загорания ветоши, оборудования или возникновения пожара необходимо немедленно сообщить о случившемся в пожарную охрану, руководителям и другим работникам предприятия и приступить к ликвидации очага загорания.

4.3. В случае возникновения аварийной или чрезвычайной ситуации, опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. После окончания работы персонал обязан:

  • проверить исправность слесарного инструмента и уложить его в отведенное для хранения место;
  • неисправный инструмент сдать в кладовую для замены на новый;
  • произвести уборку рабочего места и сдать его мастеру;
  • снять спецодежду, повесить ее в шкаф, вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.

Требования безопасности при проведении работ ручным слесарным инструментом.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Содержать рабочее место необходимо в чистоте, своевременно удалять с пола рассыпанные предметы, материалы, или разлитые вещества. Не допускается загромождать рабочее место, проходы и проезды чем-либо. При необходимости место выполнения работ должно ограждаться временными ограждениями.

Тест на внимательность Только 5% пользователей набирают 100 баллов. Сколько баллов наберешь ты?

Узнать

3.2. Работать следует только исправным инструментом и приспособлениями и применять их строго по назначению. Ручной слесарно-монтажный инструмент (гаечные ключи, отвертки, молотки, оправки, зубила, напильники, ручные ножовки по металлу, ножницы ручные, развертки, лерки, метчики, плоскогубцы и т.п.) должен содержаться в исправном состоянии.

3.3. Ремонт, правка, заточка слесарно-монтажного инструмента должны производиться, по возможности, в централизованном порядке. Хранение, выдача в работу и прием по окончании работы редко используемого ручного слесарно-монтажного инструмента в подразделениях должны быть организованы через приобъектовые склады с отметками в карточках учета инвентаря и хозяйственных принадлежностей установленной формы.

3.4. При выполнении работ повышенной опасности работник четко выполняет указанные в наряде-допуске дополнительные меры по обеспечению безопасности проведения работ. Перед производством этих работ должен быть проведен целевой инструктаж с регистрацией в журнале инструктажа на рабочем месте и отметкой в наряде – допуске. Переносить слесарно-монтажный инструмент при работе на высоте необходимо в сумках, подсумках, закрепленных на предохранительном поясе.

3.5. При выполнении работ в составе группы, звена или бригады непосредственным руководителем или специалистом, ответственным за выполнение работ, в подчинение которому переданы работники, назначается старший, из числа работников этого звена официально являющийся звеньевым или бригадиром, который следит за соблюдением требований безопасности при выполнении работ.

3.6. При работах с использованием электроинструмента работник должен применять изолированный или токонепроводящий ручной слесарно-монтажный инструмент согласно требований, изложенных в «Инструкции по охране труда при работе с электроинструментом, ручными электрическими машинами, ручными электрическими светильниками» от 19.05 2009№24-В.

3.7. При выполнении работ на пожаро- и взрывоопасных объектах, вблизи легковоспламеняющихся или взрывоопасных веществ, при присутствии их паров или пыли этих веществ должен применяться слесарно-монтажный инструмент, не образующий искр (из цветного металла или с обмедненной поверхностью), в крайнем случае слесарно-монтажный инструмент должен быть обильно смазан консистентной смазкой (солидол, литол, ЦИАТИМ).

3.8. При работе со слесарно-монтажным инструментом ударного действия работник обязательно должен пользоваться защитными очками (щитками) со стеклами из ударопрочного поликарбоната и рукавицами. При резке металла ручными ножовками необходимо следить за тем, чтобы полотно было прочно закреплено и достаточно натянуто. При рубке металла зубилом необходимо работать в защитных очках и рукавицах. Зубило устанавливать на отрезаемый материал строго вертикально для устранения его отбрасывания.

3.9. Стружки, опилки и обрезки металла необходимо удалять щетками, скребками, крючками или другими приспособлениями. Сдувание или сгребание их рукой не допускается.

3.10. При работе ножницами необходимо держать руку на линии среза, резать без предохранительной линейки, и не допускается применение вспомогательных рычагов для удлинения ручек ножниц или выполнение резки с помощью ударов по лезвиям или ручками.

3.11. При выполнении резки коротких полос и мелких деталей следует придерживать их плоскогубцами.

3.12. При вырезании металлических заплат острые углы, края и заусенцы перед этим следует тщательно зачистить.

3.13. Не допускается использовать ножовочную рамку, если край ножовочного полотна упирается во внутреннюю поверхность колена.

3.14. Ключи следует применять только для обслуживания крепежа с размером «под ключ», соответствующим размеру зева ключа. Головка или зев ключа должны быть без зазоров и на всю высоту охватывать крепеж. Зевы гаечных ключей должны соответствовать размерам гаек или головок болтов и не иметь трещин, забоин. Не допускается наращивать рычагами ключи, не рассчитанные на работу с увеличенным плечом воздействия. Не допускается удлинять гаечные ключи присоединением другого ключа или трубы, подкладывать металлические пластины (прокладки) между гайкой (головкой болта) и зевом ключа, ударять молотком по ключу, а также отворачивать гайки и болты при помощи зубила и молотка.

3.15. Внутренние рабочие поверхности ключей, сменных головок и приводных частей к ключам необходимо очищать от загрязнений для предотвращения срывов в процессе эксплуатации.

3.16. При работе ключом не допускается пользоваться дополнительными рычагами. Для увеличения усилия затяжки следует применять ключи других типов (головки, торцевые, специальные и т.д.) с большим усилением затяжки.

3.17. Ключи от сменных головок и приводных частей с присоединительными элементами должны сниматься усилием руки без ударов или применения дополнительных устройств.

3.18. Конец ключа для винтов с внутренним шестигранником при выполнении работ необходимо вводить в шестигранное отверстие крепежной детали на всю глубину отверстия. Нагрузку следует прикладывать плавно, без толчков и ударов, как можно ближе к концу длинного плеча.

3.19. При работе раздвижным ключом его губки следует прижимать вплотную к граням гайки и поворачивать в сторону подвижной части ключа.

3.20. Отвертки следует применять только для крепежа винтов и шурупов с размерами шлицов, соответствующих размерам рабочего конца отверток.

3.21. При эксплуатации слесарно-монтажных отверток не допускается использование их как рычагов.

3.22. Все обрабатываемые изделия следует устанавливать и закреплять в тиски, кондукторы и другие приспособления, которые должны быть надежно закреплены.

3.23. Во время работы коловоротом или дрелью не допускается:

— проверять рукой выход сверла снизу детали;

— придерживать обрабатываемую деталь руками;

— сдувать стружку с поверхности и обрабатываемой детали;

— работать в рукавицах или перчатках.

3.24. При выполнении сверления отверстий с помощью коловорота или дрели в кирпиче, бетоне и других твердых материалах следует избегать зажатия инструмента твердыми включениями материала.

3.25. При сверлении дрелью или коловоротом сверло должно быть перпендикулярно (под углом 90°) к поверхности изделия. Подавать сверло следует без сильного нажима, особенно перед выходом сверла наружу.

3.26. При выполнении работ с помощью воротка необходимо следить за правильным подбором и прочностью закрепления инструмента в посадочных поверхностях.

3.27. Подводить вороток с режущим инструментом следует перпендикулярно поверхности (или строго соосно), плавно, без ударов.

3.28. Не допускается использовать ударный инструмент при работе с воротком, придерживать обрабатываемую деталь и очищать стружку рукой.

3.29. Качание ручных тисков в струбцине-наковальне не допускается.

3.30. При работе со струбциной необходимо следить, чтобы наконечник крепежного винта полностью находился на поверхности скрепляемых материалов, края которых не должны выходить за ось крепежного винта.

3.31. Наконечник винта должен свободно вращаться без заеданий и не выпадать из крепежа, а ось винта — быть перпендикулярна прижимной поверхности струбцины. Сжимаемые поверхности должны быть параллельны.

3.32. При работе рашпилем, напильником или надфилем обрабатываемую деталь следует закреплять в тисках.

3.33. Держать напильник следует за ручку правой рукой, а пальцами левой руки касаться верхней поверхности на другом конце. Необходимо придерживать и направлять движение напильника. Не допускается обхватывать напильник (рашпиль, надфиль) за носок левой рукой.

3.34. Необходимо следить, чтобы пальцы левой руки не опускались ниже уровня опиловки детали.

3.35. От стружки напильники и рашпили очищают специальной металлической щеткой. Выбивать стружку ударами напильника по верстаку или какой-либо другой поверхности не допускается.

3.36. Устанавливать скобы следует на пружины, находящиеся в ненагруженном состоянии, в количестве не менее трех.

3.37. При установке и снятии стопорных колец щипцами необходимо следить, чтобы носики щипцов не были погнутыми и полностью входили в установочные отверстия колец.

3.39. При работе со съемником необходимо следить за его чистотой и исправностью, нельзя допускать повышенных люфтов в соединениях, следов износа и остаточной деформации винта.

3.40. При установке съемника, ось рабочего винта должна проходить через центр подшипника, шкива и т.д.

3.41. При выпрессовке шкивов и подшипников необходимо следить, чтобы зацепные скобы съемников полностью захватывали рабочую поверхность, а винтовая пара работала без заедания при равномерно прикладываемом усилии.

3.42. Приспособления, на которых собираются или разбираются пружины (с предварительным сжатием), должны быть оборудованы специальным защитным кожухом.

3.43. Промывать детали и узлы в бензине, керосине или других растворителях следует в крайних случаях и только в специальных резиновых перчатках с соблюдением мер пожарной безопасности в хорошо проветриваемых помещениях. К работе по промывке деталей и узлов с использованием бензина, керосина или других растворителей и моющих компонентов допускаются работники после прохождения целевого инструктажа по мерам безопасности, в том числе и мерам пожарной безопасности.


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *