Чем должны быть оборудованы железнодорожные переезды? (Приложение № 1 пункт 24).

Контрольный билет № 1

Требования ПТЭ обязательны для выполнения только работниками железнодорожного транспорта или также работниками других организаций и индивидуальными предпринимателями, связанными с выполнением перевозочного процесса (оказанием услуг пользователям) железнодорожным транспортом? (пункт 3).

Ответ: настоящие правила обязательны для выполнения всеми организациями и индивидуальными предпринимателями, выполняющими работы для пользователей услугами железнодорожного транспорта, связанные с организацией и осуществлением перевозочного процесса, а также работы, связанные с ремонтом железнодорожного подвижного состава и технических средств, используемых на железнодорожном транспорте, охраной объектов железнодорожного транспорта и грузов, и их работниками.

При каких средствах сигнализации и связи не используется понятие блок-участок? (пункт 10).

Ответ: при полуавтоматической блокировке и в случае движения поездов при телефонных средствах связи.

Каким должно быть расстояние между осями второго и третьего путей на 3-хпутной и 4-хпутной линии на прямых участках пути? (пункт 20).

Ответ: на трехпутных и четырехпутных линиях расстояние между осями второго и третьего железнодорожных путей, на прямых участках должно быть не менее 5000 мм.

С кем в обязательном порядке должно быть согласовано производство работ, требующих ограждения сигналами остановки или уменьшения скорости, на участках оборудованных диспетчерской централизацией? (пункт 44).

Ответ: на участках, оборудованных диспетчерской централизацией, в дополнение к указанным требованиям такие работы должны выполняться с согласия диспетчера поездного. При производстве таких работ на контактной сети со снятием напряжения, но без нарушения целостности железнодорожного пути и искусственных сооружений, а также при выполнении работ по устранению внезапно возникших неисправностей запись о начале и окончании работ может заменяться регистрируемой в этом же журнале телефонограммой, передаваемой руководителем работ дежурному по железнодорожной станции (на участках с диспетчерской централизацией — диспетчеру поездному).

На каком расстоянии должны быть отчетливо различимы показания выходных и маршрутных светофоров: главных путей/боковых путей, а также пригласительных сигналов и маневровых светофоров (не менее)? (Приложение № 3 пункт 4).

Ответ: показания выходных и маршрутных светофоров главных железнодорожных путей должны быть отчетливо различимы на расстоянии не менее 400 м, выходных и маршрутных светофоров боковых железнодорожных путей, пригласительных сигналов и маневровых светофоров — на расстоянии не менее 200 м, а показания маршрутных указателей — на расстоянии не менее 100 м.

Кто управляет стрелками и сигналами на станции, входящей в участок диспетчерской централизации, после передачи этой станции на резервное управление? (Приложение № 3 пункт 30).

Ответ: Устройства диспетчерской централизации и устройства телеуправления стрелками и светофорами прилегающих железнодорожных станций после передачи этой станции на резервное управление, управляется дежурным по этой станции, согласно инструкции ПТЭ (приложение 3 пункт 30.)

Что должны обеспечивать устройства технологического электроснабжения? (Приложение № 4 пункт 1).

Ответ: устройства технологического электроснабжения должны обеспечивать надежное электроснабжение:

— электроподвижного состава (включая мотор-вагонный железнодорожный подвижной состав) для движения поездов с установленными нормами массы, скоростями и интервалами между ними при установленных размерах движения;

— устройств сигнализации, централизации и блокировки, связи и вычислительной техники не менее, чем от двух независимых источников электроэнергии, при которых переход с основной системы электроснабжения на резервную или наоборот должен происходить автоматически за время не более 1,3 секунды. До переустройства систем технологического электроснабжения допускается выполнять переход с основной системы на резервную или обратно за время, установленное, соответственно, владельцем инфраструктуры, владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

— При наличии аккумуляторного резерва источника технологического электроснабжения автоматической и полуавтоматической блокировки он должен быть в постоянной готовности и обеспечивать бесперебойную работу устройств сигнализации, централизации и блокировки, переездной сигнализации в течение не менее восьми часов при условии, что основное электропитание не отключалось в предыдущие 36 часов.

Чем должны быть оборудованы железнодорожные переезды? (Приложение № 1 пункт 24).

Ответ: железнодорожные переезды должны иметь типовой настил и подъезды, огражденные столбиками или перилами. На подходах к железнодорожным переездам должны быть предупредительные знаки: со стороны подхода поездов — сигнальный знак «С» о подаче свистка, а со стороны автомобильной дороги знаки, предусмотренные нормативными правовыми актами в области безопасности дорожного движения. Перед железнодорожным переездом, не обслуживаемым дежурным по переезду, с неудовлетворительной видимостью со стороны подхода поездов должен устанавливаться дополнительный сигнальный знак «С».

Железнодорожный переезд

Железнодорожный переезд неотъемлемая часть железнодорожного пути, в содержании и устройстве которого есть определенные нюансы. Рассмотрим ближе железнодорожный переезд.

Железнодорожные переезды устанавливаются, как правило, в прямых участках (назначение – пересечение автодороги) и пересекаются с автодорогой под прямым углом, допуск угла пересечения 60° к автодорогам с каждой стороны располагаются на горизонтальной площадке.

На насыпи не менее 10 метров протяжённость площадки от крайнего рельса, крутизна уклона не круче 0,5 м. Подходы на существующих переездах 20 м, на вновь строящихся 50м.

По месту расположения делятся на переезды общего пользования и необщего. Существуют переезды, которые располагаются в пределах предприятия (технологические). По интенсивности движения поездов и автотранспорта делятся на 4 категории, а также делятся на регулируемые и нет.

Регулируемый железнодорожный переезд оборудован сигнализацией, на регулируемых переездах могут назначаться дежурные. Ширина настила равна ширине проезжей части дороги, но не менее 6м, для прогона скота не менее 4 метров.

Внутри колеи настил устраивается выше головки рельса от одного до 3-х см. Старые допускаются от 1 до 4-х. Понижение настила относительно головки не допускается. Вне колеи настил должен располагаться на одном уровне с головкой рельса, понижение допускается 2 см, повышение не допускается.

В зависимости от конструкции настила устраиваются контррельсы, их концы на длину 50см отгибаются внутрь колеи. Ширина желобов на прямом участке от75 до 101 мм., а глубина не менее 45мм. Неохраняемые переезды на расстоянии 0,75 – 1 м. устраивается приспособление для определения нижней негабаритности подвижного состава.

Размеры планки 140 × 1300 ×15 мм, устанавливается внутри колеи, расстояние от планки до рабочей грани рельса 110мм, по высоте выше уровня рельса 40 мм. Перед настилом на второй -третьей шпале устанавливается отбойный брус по ходу движения.

Вдоль дороги устанавливаются направляющие столбики: 1 на 2м, последний на 16 м от переезда, между ними расстояние 1,5м. Высота столбика 70-80 см. Если на переезде устанавливается УЗП, должно обустраиваться звуковая сигнализация и пешеходная дорожка.

На подходах к железнодорожному переезду устанавливается постоянные сигнальные знаки «свисток». Устанавливаются предупреждающие знаки «ЖД переезд». На расстоянии 50-100 м, в населённых пунктах, вне 300-150м.

Длина шлагбаума 4-6-8 м, высота от проезжей части 1-1,25 м. Устанавливается от крайнего рельса 6-8-10 м в зависимости от ширины шлагбаума. Автодорога должна перекрываться не менее половины со стороны по ходу движения с противоположной стороны не менее 3м.

>Железнодорожные переезды

Назначение и классификация железнодорожных переездов

Для пересечения в одном уровне железных дорог с автомобильными, городскими и другими видами дорог и пропуска через железнодорожные пути городского, автомобильного и гужевого транспорта, сельскохозяйственных, строительно-дорожных и других самоходных машин, прогона скота, а также прохода пешеходов сооружают железнодорожные переезды. Места пересечений железных дорог автомобильными дорогами в одном уровне устанавливаются начальником дороги. Проезд транспортных средств и самоходных машин, а также прогон скота через пути в неустановленных местах запрещены; обязанность следить за выполнением этого требования возложена на работников железнодорожного транспорта.

Главное требование, предъявляемое к железнодорожным переездам – это их исправное состояние и хорошая видимость. Видимость считается удовлетворительной, когда при нахождении от переезда на расстоянии 50 м и менее приближающийся с любой стороны поезд виден не менее чем за 400 м, а переезд виден машинисту не менее чем за 1000 м. Для обеспечения большей безопасности движения пересечение железной дороги с автодорогами желательно делать под прямым углом. В трудных условиях этот угол может быть уменьшен до 60°.

Устройство переездов через станционные пути возможно лишь в местах, не затрагивающих полезной длины путей и деятельных вытяжных и ходовых путей. Устройство переезда в горловинах участковых станций со стороны тягового хозяйства не рекомендуют, так как это место станции является наиболее загруженным передвижением локомотивов и маневровой работой.

В пределах станции переезды желательно располагать между входным сигналом и входной стрелкой, это обеспечивает свободный проезд автотранспорта в случае остановки прибывающего поезда у закрытого входного сигнала. По отношению к стрелочным переводам переезды располагают на расстоянии не ближе 5 м от остряков или от корня крестовины, что гарантирует стрелки от засорения. От конца пассажирских платформ переезд должен находиться не ближе чем за 100 м.

Железнодорожные переезды подразделяют на следующие категории:

I – переезды в местах пересечения железной дороги с автомобильными дорогами I и II категорий; с улицами и дорогами, имеющими регулярное автобусное, трамвайное или троллейбусное движение; при пересечении четырех и более главных путей.

II – переезды в местах пересечения железной дороги с автомобильными дорогами III категории; с дорогами и улицами, имеющими регулярное автобусное движение, но интенсивностью в часы пик менее 8 поездо-автобусов в час; с городскими улицами, не имеющими троллейбусного или автобусного движения; с автомобильными дорогами, когда наибольшая суточная работа переезда превышает 50 тыс. поездо-экипажей; в случае пересечения трех главных путей.

III – переезды в местах пересечения железной дороги с автомобильными и гужевыми дорогами при наибольшей суточной работе более 10 тыс. поездо-экипажей и удовлетворительной видимости и более 1 тыс. поездо-экипажей при неудовлетворительной видимости, если по всем другим показателям они не могут быть отнесены к переездам I и II категорий.

IV – все остальные переезды в местах пересечения железной дороги с малодеятельными, дорогами.

Переезды I и II категорий в плановом порядке заменяют пересечениями в разных уровнях (путепроводами). Сооружать новые переезды I категории или открывать трамвайное или троллейбусное движение на существующих не допускается ни в каких случаях.

Переезды в зависимости от интенсивности и скорости движения поездов и автомобильного транспорта, оборудования устройствами автоматики и условий видимости подразделяют на охраняемые и неохраняемые. Переезды I и II категорий и частично III категории круглосуточно обслуживаются дежурными по переездам. Охраняемыми также являются переезды в пределах станций с большой маневровой работой.

Обязанность дежурного по переезду – обеспечение безопасного движения поездов и автомобильного транспорта на переезде. Он должен своевременно открывать и закрывать переезд, подавать установленные сигналы, наблюдать за состоянием проходящих поездов и в случае обнаружения неисправностей, угрожающих безопасности движения, принимать меры к их остановке.

Устройство и оборудование переездов

Железнодорожные переезды должны иметь (рис. 1):

  • типовой железобетонный или деревянный настил;
  • подъезды;
  • шлагбаумы, перекрывающие полностью или частично проезжую часть дороги, с сигнальными фонарями на заградительных брусьях;
  • габаритные ворота (на электрифицированных линиях) шириной не менее ширины переезда, а высотой не более 4,5 м, чтобы предупредить возможность обрыва или короткого замыкания контактного провода громоздкими грузами;
  • предупредительные знаки «Берегись поезда» со стороны автомобильной дороги, устанавливаемые в 20 м от ближайшего рельса, и сигнальные знаки «С» (свисток) со стороны подхода поездов.

Ширину железнодорожного переезда принимают равной ширине проезжей части дороги, но не менее 6 м, что допускает одновременное двустороннее движение. В виде исключения впредь до переустройства могут быть сохранены переезды с проезжей частью не менее 4,5 м, но пропуск сельскохозяйственных машин по таким переездам не допускается.

Рис. 1 – Общий вид охраняемого железнодорожного переезда: 1 – переездный пост; 2 – перила (ограды); 3 – автоматический шлагбаум; 4 – запасные шлагбаумы (ручные); 5 – габаритные ворота; 6 – предупредительный знак «Берегись поезда»; 7 – дорожный знак «Железнодорожный переезд со шлагбаумом»; 8 – водопропускная труба; 9 – столбики; 10 – трубки для установки переносных красных сигналов; 11 – заградительный светофор; 12 – железобетонные плиты настила; 13 – сигнальный знак «С»

Подъезды к переезду ограждаются столбиками, устанавливаемыми на обочинах автомобильной дороги. Столбики в зависимости от местных условий устанавливают на протяжении не менее 16 м, а при высоте насыпи подъездов более 1 м – на всем протяжении такой насыпи через каждые 1,5 м. Между железнодорожным путем и шлагбаумами устраивают перила. Если по переездам часто прогоняется, скот, то при необходимости перильные ограждения заменяются оградами, а к шлагбаумам подвешивают заградительные сетки.

Вдоль путевых рельсов для свободного прохода гребней колес подвижного состава устраивают желоба шириной 75–95 мм и глубиной не менее 45 мм; в кривых радиусом менее 600 м ширину желоба увеличивают до 110 мм. Чтобы гусеницы трактора или металлические полозья саней не замыкали электрических рельсовых цепей, верх настила между путевыми рельсами устраивают на 30–40 мм выше головок рельсов.

С каждой стороны переезда автомобильная дорога должна иметь горизонтальные площадки не менее 15 м от крайнего рельса при расположении переезда в выемке (рис. 2, а) и не менее 15 м – на насыпи (рис. 2, б). Подходы к площадкам не должны быть круче 0,05 и должны иметь асфальтированное, бетонное или каменное покрытие.

Рис. 2 – Продольный профиль железнодорожного переезда: а – в выемке; б – на насыпи

Шлагбаумы устанавливают с обеих сторон переезда на расстоянии не ближе 8,5 м от крайнего рельса. Высота шлагбаума в закрытом положении 1,25 м. При двустороннем движении по переезду шлагбаум должен перекрывать с правой стороны по движению автотранспорта до 2/3 ширины проезжей части, а с левой стороны может оставаться не перекрытая часть дороги шириной не более 3 м. По оси проезжей части дороги на протяжении не менее 20 м от шлагбаумов в сторону дорога наносят белой краской «осевые линии» шириной не менее 0,1 м. Фонари на заградительных брусьях шлагбаумов при их закрытом положении показывают в сторону автогужевой дороги красный огонь, а при открытом – прозрачно-белый.

Шлагбаумы бывают автоматического действия и ручного управления. При приближении поезда на переездах с автоматическими шлагбаумами и автоматической светофорной сигнализацией начинает действовать звуковой сигнал, загораются красные мигающие огни на шлагбаумах и светофорах, ограждающих переезд со стороны подхода автомобильного транспорта, и через некоторое время, достаточное для удаления автомобилей от переезда, шлагбаумы автоматически закрываются.

Автоматическую оповестительную сигнализацию применяют и при шлагбаумах ручного управления. При приближении поезда она подает звуковые и световые сигналы. Время начала подачи сигналов рассчитано так, чтобы переезд можно было освободить до подхода поезда. Светофоры автоматической сигнализации устанавливают на обочине автомобильной дороги с правой стороны не ближе 6 м от крайнего рельса. Светофорной или звуковой оповестительной автоматической сигнализацией должны быть оборудованы все переезды I и II категорий и в зависимости от интенсивности и скорости движения поездов и автомобильного транспорта и условий видимости – и переезды III и IV категорий.

Важное значение имеет оборудование железнодорожных переездов заградительными светофорами (рис. 3), которые устанавливают с правой стороны железнодорожного пути на расстоянии не менее 15 м и не более 800 м от переезда. Красный огонь на них включают нажатием кнопки в случае, если на переезде возникло препятствие для движения поездов. В качестве заградительных могут быть использованы входные, выходные, проходные и маршрутные светофоры, расположенные на том же расстоянии от переезда, если обеспечена видимость переезда с места их установки.

Рис. 3 – Заградительный светофор

Механизированный шлагбаум приводится в действие дежурным по переезду. Нормальным положением автоматических шлагбаумов является открытое; они закрываются лишь на время прохода каждого поезда, а неавтоматических – закрытое. Эти шлагбаумы открываются только тогда, когда необходимо и возможно пропустить через переезд автомобильный транспорт, сельскохозяйственные машины или скот. В отдельных случаях на переездах с большим автомобильным движением может быть установлено нормальное открытое положение неавтоматических шлагбаумов.

Все охраняемые переезды должны иметь прямую телефонную связь с ближайшей станцией или постом (на участках с диспетчерской централизацией – с дежурным поездным диспетчером) или радиосвязь. Электрическое освещение должны иметь все переезды I и II категорий, а также и остальные, если они расположены вблизи постоянных источников энергоснабжения. Движение через железнодорожный переезд громоздких транспортных средств, сельскохозяйственных, дорожных, строительных, тихоходных и других машин и механизмов, провоз особо тяжелых грузов (крупное заводское оборудование, мощные трансформаторы, мостовые фермы и так далее) допускаются в каждом отдельном случае лишь с разрешения соответствующих лиц и под наблюдением дорожного мастера или бригадира пути, а на электрифицированных участках при высоте перевозимого груза более 4,5 м и в присутствии представителя дистанции контактной сети.

Переезды должны иметь настил, подъезды, шлагбаумы, перекрывающие проезжую часть дороги полностью или частично, с сигнальными фонарями на заградительных брусьях.

Переезды должны располагаться в прямых участках железных и автомобиль­ных дорог вне пределов выемок. Пересечение с автомобильными дорогами дол­жно осуществляться под прямым углом, в трудных условиях под углом 60°.

С каждой стороны переезда автомобильная дорога располагается на пло­щадке длиной не менее 10 м от крайнего рельса, при расположении переез­да на насыпи; не менее 20 м в выемке (на существующих переездах не менее 15 м). Подходы автодороги к площадке должны быть не круче 30 %о на рас­стоянии не менее 50 м. При подходе к переезду автомобильной грунтовой дороги на расстоянии не менее 10 м от крайнего рельса должно быть нане­сено твердое покрытие.

Общий вид переезда показан на рис. 1.111. Настил переезда должен со­ответствовать конструкции, утвержденной Департаментом пути и сооруже-

ний. Путь под настилом может быть как на деревянных, так и на железобе­тонных шпалах (рис. 1.113)

Ширина проезжей части переезда должна быть равной ширине проезжей части автодороги, но не менее 6 м, а ширина настила в местах прогона ско­та — не менее 4 м.

С наружной стороны колеи настил должен быть в одном уровне с верхом головки рельсов, отклонение допускается не более 2 см. Внутри колеи настил должен быть выше головок рельсов на 1—3 см. На эксплуатируемых переездах возвышение настила над головкой рельса внутри колеи допускается на 3—4 см.

Вдоль путевых рельсов для свободного прохода гребней колес подвижного со­става устраивают желоба шириной 75—100 мм, а глубиной не менее 45 мм.

Подходы к переезду ограждаются столбиками на расстоянии от 2,5 м до 16 м от крайних рельсов через каждые 1,5 м. Для прогона скота на переез­дах устанавливают перила или ограждения барьерного типа из железобето­на, дерева или металла высотой 1,2 м, а к механизированным шлагбаумам подвешиваются заградительные сетки.

На подходах к переездам со стороны железной дороги устанавливаются постоянные предупредительные сигнальные знаки «С» о подаче машиниста­ми поездов свистка, а со стороны автомобильной дороги перед всеми переез­дами без дежурного — предупреждающие дорожные знаки «Однопутная же­лезная дорога» или «Многопутная железная дорога» и другие знаки. Эти знаки устанавливаются на расстоянии не менее 20 м от ближнего рельса.

Сигнальные знаки «С» устанавливаются с правой стороны по ходу движения поездов на расстоянии 500—1500 м от переездов, а на перегонах, где обращают­ся поезда со скоростями более 120 км/ч, — на расстоянии 800—1500 м.

На переездах с неудовлетворительной видимостью, на которых нет дежур­ного работника, должны устанавливаться дополнительные сигнальные зна­ки «С» на расстоянии 250 м от переезда (на перегонах, где обращаются поез­да со скоростями более 120 км/ч , — на расстоянии 400 м).

Переезды с дежурным работником оборудуются шлагбаумами. Автома­тические, полуавтоматические шлагбаумы и электрошлагбаумы должны пе­рекрывать не менее половины проезжей части автомобильной дороги с пра­вой стороны по ходу движения транспортных средств. Левая сторона дороги шириной не менее 3 м не перекрывается.

Механизированные шлагбаумы, как правило, должны перекрывать всю проезжую часть дороги и должны иметь сигнальные фонари, которые уста­навливаются на заградительных брусьях. Сигнальные фонари должны по­давать сигналы в сторону автомобильной дороги (в темное время суток и при плохой видимости):

— при закрытом положении шлагбаума — красные сигналы;

— при открытом положении шлагбаума — прозрачно-белые сигналы.

Шлагбаумы устанавливают с обеих сторон переезда на расстоянии не ме­нее 8,5 м и не более 14 м от крайнего рельса — механизированный; 6, 8, 10 м от крайнего рельса (в зависимости от длины заградительного бруса) — авто­матические, полуавтоматические и электрошлагбаумы.

Нормальное положение автоматических и полуавтоматических шлагба­умов открытое, а электрошлагбаумов и механизированных шлагбаумов — закрытое. При нормальном закрытом положении шлагбаумов они откры­ваются только для пропуска транспортных средств при отсутствии прибли­жающегося поезда.

Переезды с автобусным движением и расположенные на главных путях с интенсивным движением поездов и транспортных средств, на высокоскоро­стных линиях, переезды с плохой видимостью оборудуются переездной сиг­нализацией. При приближении поезда на переездах, оборудованных свето-

форной сигнализацией, раздается звуковой сигнал, загораются красные ми­гающие огни и через некоторое время, достаточное для удаления транспор­тных средств, шлагбаум закрывается. При освобождении переезда поездом заградительные брусья шлагбаума поднимаются в вертикальное положение, а красные сигналы на светофорах выключаются. Открытие полуавтомати­ческих шлагбаумов осуществляется кнопкой.

Заградительные светофоры устанавлива­ются с правой стороны железнодорожного пути на расстоянии не менее 15 м и не более 800 м от переезда (рис. 1.114). Красный огонь на них включают нажатием кнопки в случае, если на переезде возникает препятствие для движения поездов. В качестве заградительных могут быть использованы входные, выходные, проходные и маршрутные светофоры.

Движение через переезд крупногабарит­ных и тяжеловесных транспортных средств, тихоходных машин и автопоездов допуска­ется в каждом отдельном случае лишь с раз­решения начальника дистанции пути и про­изводится под наблюдением дорожного мас­тера или бригадира пути, а на электрифици­рованных участках при высоте перевозимо­го груза более 4,5 м — в присутствии пред­ставителя дистанции электроснабжения.

В конце 90-х гг. XX века для коренного перелома аварийности на переездах начали, прежде всего, на переездах I категории ус­танавливаться устройства заграждения пе­реездов (УЗП), разработанные Уральским отделением ВНИИЖТа. УЗП со­держит устройства заградительные (УЗ) в количестве четырех изделий. Два правых УЗ устанавливаются в правую полосу автодороги, а два левых — в левую по ходу движения транспортных средств (рис. 1.115).

УЗ устанавливаются в полотно автодороги и при опущенных крышках не со­здают помех движению транспортных средств (рис. 1.116). Устройства загради­тельные, так же как и автошлагбаумы, имеют двойное управление — автомати­ческое и неавтоматическое — нажатием кнопок на щитке управления дежурным по переезду. При приближении поезда к переезду по сигналу автоматической пе­реездной сигнализации включаются красные мигающие огни переездных свето­форов, начинают опускаться брусья автоматических шлагбаумов. Датчик конт­роля занятости крышки УЗ (КЗК) проверяет отсутствие транспортных средств в зоне крышки и крышки УЗ поднимаются и препятствуют въезду на переезд транс­портных средств. После проследования поездом переезда крышки УЗ опускаются, шлагбаум поднимается и выключаются мигающие огни переездных светофоров. Ширина перекрываемой проезжей части автодороги от 6,0 м до 10 м.

Привод крышки УЗ осуществляется от электропривода, время подъема крышки 4—7 секунд, а высота подъема переднего бруса крышки от уровня дорожного покрытия не менее 0,40 м.

На переездах с дежурным работником строятся помещения для дежур­ных — здания переездных постов с выходом вдоль железнодорожного пути в сторону автомобильной дороги. Выходы в сторону железнодорожного пути должны ограждаться перилами.

Все переезды I и II, а также III и IV категорий должны иметь электрическое освещение при наличии продольных линий электроснабжения или других по­стоянных источников электроснабжения. В необходимых случаях для осмотра проходящих поездов переезды оборудуют прожекторными установками.

Переезды, обслуживаемые дежурным работником, должны иметь радио­связь с машинистом поездных локомотивов, прямую телефонную связь с бли­жайшей станцией или постом, а на участках, оборудованных диспетчерс­кой централизацией, — с поездным диспетчером.


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *